GE Intercom System 25423 User Manual

4-Line Intercom Speakerphone  
User’s Guide  
Quick  
Guide  
on Pgs.  
7-14  
Please read this manual  
before operating product  
for the first time.  
Model 25423/24  
 
Important Information  
2
Rights of the Telephone Company  
Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone  
network, the telephone company shall, where practicable, notify you that temporary  
discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and  
the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily  
discontinue service immediately. In case of such temporary discontinuance, the  
telephone company must: (1) promptly notify you of such temporary discontinuance;  
(2) afford you the opportunity to correct the situation; and (3) inform you of your right  
to bring a complaint to the Commission pursuant to procedures set forth in Subpart E  
of Part 68, FCC Rules and Regulations.  
The telephone company may make changes in its communications facilities,  
equipment, operations or procedures where such action is required in the operation of  
its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations. If these changes are  
expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the  
telephone company must give you adequate notice, in writing, to allow you to  
maintain uninterrupted service.  
Licensing  
Licensed under US Patent 6,427,009.  
Hearing Aid Compatibility  
This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility.  
CAUTION:  
RISKOFELECTRICSHOCK  
DONOTOPEN  
THE EXCLAMATION  
POINT WITHIN THE  
TRIANGLE IS A  
THE LIGHTNING  
CAUTION: TO REDUCE THE  
FLASH AND ARROW RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO  
HEAD WITHIN THE NOT REMOVE COVER (OR  
WARNING:TO  
WARNING SIGN  
ALERTING YOU OF  
IMPORTANT  
BACK). NO USER  
PREVENT FIRE OR  
ELECTRICAL SHOCK  
HAZARD, DO NOT  
EXPOSETHIS  
TRIANGLE IS A  
WARNING SIGN  
ALERTING YOU OF  
“DANGEROUS  
VOLTAGE” INSIDE  
THE PRODUCT.  
SERVICEABLE PARTS INSIDE.  
REFER SERVICING TO  
QUALIFIED SERVICE  
PERSONNEL.  
INSTRUCTIONS  
ACCOMPANYING  
THE PRODUCT.  
PRODUCT TO RAIN  
OR MOISTURE.  
SEE MARKING ON BOTTOM  
/
BACK OF PRODUCT  
3
 
Important Information  
Interference Information  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following  
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) This device  
must accept any interference received, including interference that may cause undesired  
operation.  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.  
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed  
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation.  
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which  
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to  
correct the interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the antenna for radio or television  
that is “receiving” the interference).  
Reorient or relocate and increase the separation between the telecommunications  
equipment and receiving antenna.  
Connect the telecommunications equipment into an outlet on a circuit different from  
that to which the receiving antenna is connected.  
If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an  
experienced radio/television technician for additional suggestions. Also, the Federal  
Communications Commission has prepared a helpful booklet, “How To Identify and Resolve  
Radio/TV Interference Problems.” This booklet is available from the U.S. Government  
Printing Office, Washington, D.C. 20402. Please specify stock number 004-000-00345-4  
when ordering copies.  
Notice: The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for  
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.  
FCC RF Radiation Exposure Statement  
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an  
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a  
minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. This transmitter  
must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or  
transmitter.”  
For body worn operation, this phone has been tested and meets the FCC RF exposure  
guidelines when used with the belt clip supplied with this product. Use of other  
accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.  
4
 
Table of Contents  
anSweRing.caLLS...............................................23  
Switching.Between.the.SpeakeRphone,.handSet,.  
and.headSet..................................................23  
mute...................................................................23  
do.not.diStuRB.................................................24  
hoLd...................................................................24  
. pLacing.a.caLL.on.hoLd...............................24  
. ReLeaSing.a.caLL.FRom.hoLd........................24  
FLaSh..................................................................24  
RediaL.................................................................25  
ReViewing.the.RediaL.numBeRS.........................25  
tRanSFeRRing.a.caLL.to.anotheR.Station.........25  
ReceiVing.a.tRanSFeRRed.caLL.FRom.anotheR.  
Station...........................................................26  
meSSage.waiting..............................................26  
pRiVacy...............................................................26  
pRoViding.pRiVacy.........................................26  
conFeRence.caLLS..............................................26  
intErcom cAlls ........................................... 27  
one-touch.inteRcom.........................................27  
anSweRing.an.inteRcom.caLL............................28  
inteRcom.hoLd...................................................28  
inteRcom.conFeRence.caLLS..............................28  
paging.aLL.StationS..........................................29  
cAllEr id.................................................... 29  
SummaRy.ScReen................................................29  
ReceiVing.and.StoRing.cid.RecoRdS................29  
EquipmEnt ApprovAl informAtion .....................2  
licEnsing ........................................................3  
HEAring Aid compAtibility ...............................3  
intErfErEncE informAtion.................................4  
fcc rf rAdiAtion ExposurE stAtEmEnt ............4  
introduction ...................................................7  
pArts cHEcklist...............................................8  
tElEpHonE JAck rEquirEmEnts...........................8  
bAsE lAyout....................................................9  
importAnt instAllAtion informAtion................ 10  
importAnt instAllAtion guidElinEs.................. 10  
instAlling tHE pHonE..................................... 11  
dAtA port ....................................................13  
systEm vErificAtion.......................................13  
otHEr systEm pHonEs....................................14  
progrAmming tHE tElEpHonE ..........................14  
Language.............................................................14  
VoLume................................................................14  
.
.
.
RingeR.VoLume...............................................14  
SpeakeRphone,.handSet,.and.headSet..  
VoLume...........................................................15  
RingeR.tone........................................................15  
pRioRity.Line........................................................15  
deLay.Ring..........................................................16  
phone.id.............................................................16  
phone.name........................................................17  
inteRcom.auto.anSweR......................................17  
FLaSh.time...........................................................18  
caLL.aLeRt.tone..................................................18  
no.unknown/BLocked.......................................18  
diSpLay.contRaSt................................................19  
LocaL.aRea.code.................................................19  
RegionaL.aRea.codeS.........................................19  
manuaLLy.Setting.the.time.and.date................20  
houR.FoRmat......................................................21  
ReStoRing.the.deFauLt.SettingS.........................21  
.
.
ReViewing.cid.RecoRdS...............................30  
SaVing.a.cid.RecoRd.to.the.inteRcom/.  
memoRy.Log.oR.to.phone.Book.memoRy...30  
deLeting.a.cid.RecoRd................................30  
deLeting.aLL.caLL.RecoRdS...........................30  
diaLing.Back.................................................30  
iF.you.pRogRammed.youR.LocaL.aRea.code....30  
iF.you.did.not.pRogRam.youR.LocaL.aRea..  
code..............................................................31  
caLL.waiting.caLLeR.id....................................31  
memoRy.Log.and.phone.Book.(diRectoRy).  
memoRy.........................................................31  
StoRing.a.numBeR.and.name.in..  
.
.
.
bAsic opErAtion............................................ 21  
making.caLLS.with.the.handSet........................21  
making.caLLS.with.the.SpeakeRphone...............22  
making.caLLS.with.the.optionaL.headSet.........22  
pRe-diaLing.........................................................22  
.
memoRy.........................................................31  
5
 
Table of Contents  
.
.
.
.
ReViewing.phone.Book.(diRectoRy)..  
memoRy..........................................................32  
ReViewing.the.inteRcom/memoRy.Log.  
(memoRy.Location).........................................32  
editing.a.name.oR.numBeR.StoRed.in.phone.  
Book.(diRectoRy).memoRy............................33  
editing.a.name.oR.numBeR.StoRed.in.the.  
inteRcom/memoRy.Log..  
(memoRy.Location)........................................33  
StoRing.the.LaSt.numBeR.diaLed..................33  
StoRing.a.pauSe.in.memoRy..........................33  
diaLing.a.StoRed.numBeR..............................33  
memoRy.deLete/cLeaR...................................34  
cLeaR.aLL.memoRieS......................................34  
chain.diaLing.................................................35  
.
.
.
.
.
.
displAy mEssAgEs .........................................35  
opErAtion by bAttEry....................................35  
opErAtion witHout powEr..............................36  
cordlEss pHonE option .................................36  
troublEsHooting guidE ..................................36  
gEnErAl product cArE ..................................37  
sErvicE .........................................................38  
AccEssory informAtion..................................39  
limitEd wArrAnty .........................................40  
indEx............................................................42  
 
Important Information  
Introduction  
CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that  
should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided  
with this product and save them for future reference.  
Your Four-Line Speakerphone is a full-featured phone ideally suited for home-office use.  
It is designed to receive calls on up to four incoming telephone lines and to serve up to 16  
station users. Your phone features 16 memory locations, 94 phone book memories, hold,  
conference call, intercom, call transfer, Caller ID display, and speakerphone capabilities. It  
also features an Auto Attendant function, which will pick up and redirect incoming calls to  
other extensions in the system per the caller’s input. It is possible to enhance your phone  
to a cordless feature with the additional purchase of the H5401 accessory handset  
and module.  
This telephone is designed to be simple to use, however, you can reach its full potential  
more quickly by taking a few minutes to read this user’s guide.  
IMPORTANT: In order to use all of the Caller ID features of this telephone, you must subscribe  
to two separate services available from your local telephone company: the standard Name/  
Number Caller ID Service to know who is calling when the phone rings and Call Waiting  
Caller ID Service to know who is calling while you are on the phone.  
NOTE: Features and options pertaining to Caller ID do not apply to Model 25423.  
 
Connections & Setup  
Parts Checklist  
Make sure your package includes the following items:  
AC power  
adaptor  
Base  
Handset  
Handset cord  
Line cords  
Telephone Jack Requirements  
To use this phone, you will need an RJ11C (for a single line) or a RJ14C (for two lines) type  
modular phone jack, which might look like the one pictured here, installed in your home  
or office. If you don’t have either modular jack, call your local phone company to find out  
how to get one installed.  
Wall plate  
VERY IMPORTANT: In order to achieve full system operation (i.e.  
intercom, page, etc.), Line 1 must be connected and must be  
Modular  
common to all phones connected to the system. Only other 25423,  
telephone line  
25424, 25425, 25413, 25414, 25415, 25403 and 25404 models are  
compatible for full system operation. Connecting phones other  
than the 25423, 25424, 25425, 25413, 25414, 25415, 25403 and  
25404 to Line 1 may inhibit the intercom and paging operations.  
jack  
For proper operation of intercom, page function, etc., DO NOT  
connect a DSL modem to Line 1.  
To transfer a call from one station to another, the two stations  
should be connected to the same line.  
 
Connections & Setup  
Base Layout  
New Message  
(indicator)  
only applicable for  
Model 25424  
Privacy  
(button)  
Dial  
(button)  
Intercom  
(button)  
Menu  
(button)  
Delete  
(button)  
Sel/Save  
(button)  
Memory 1-16  
(buttons)  
Exit  
(button)  
Page  
(button)  
Store  
(button)  
Redial/Format  
(button)  
Flash  
(button)  
Volume pq  
(buttons)  
Transfer  
(button)  
CID (button)  
only applicable for  
Model 25424  
Conference  
(button)  
Hold  
(button)  
Line 4  
(button)  
Line 3  
(button)  
Line 2  
(button)  
Line 1  
*
(button)  
Speaker  
(button)  
#Pause  
(button)  
Microphone  
(button)  
Mute  
(for speakerphone)  
Headset  
(button)  
DIRECTORY  
(button)  
(button)  
 
Connections & Setup  
Important Installation Information  
Never install telephone wiring during a lightning storm.  
Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for  
wet locations.  
Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line is  
disconnected from the network.  
Use caution when installing or modifying telephone lines.  
Temporarily disconnect any equipment connected to the phone such as faxes, other  
phones, or modems.  
Important Installation Guidelines  
Install telephone near both a telephone (modular) jack and an electrical power outlet.  
Avoid sources of noise, such as a window by a busy street, and electrical noise, such as  
motors, microwave ovens,  
and fluorescent lighting.  
Avoid heat sources, such as heating air ducts, heating appliances, radiators, and direct  
sunlight.  
Avoid areas of excessive moisture or extremely low temperature.  
Avoid dusty locations.  
Avoid other cordless telephones or personal computers.  
CAUTION: Always disconnect all phone cords from the base unit before battery  
installation or replacement.  
10  
 
Connections & Setup  
Installing the Phone  
The phone may be connected to two 2-line (RJ14C) wall jacks or four single line (RJ11C)  
wall jacks to accomodate all four lines.  
IMPORTANT: Install batteries and connect the AC power supply to the base unit as  
outlined in steps 1 through 3 below prior to connecting the telephone line cords to  
insure for proper base station ID assignment.  
1. Choose an area near an electrical outlet and telephone wall jack. Your phone should be  
placed on a level surface, such as a table top or desk.  
2. Install 4 AAA-size alkaline batteries (not included) for back up power in the event of a  
power failure.  
• Insert a flat bladed screw driver into the battery door  
latch recess area and gently pry upward to release the  
battery door from the base cabinet bottom.  
• Insert the batteries as shown on the diagram inside the  
battery compartment.  
• Position the two (2) battery door tabs into the base  
cabinet bottom slots and push downward until the door  
latch “snaps” closed.  
NOTE: If the low battery icon appears in the display, you need to replace the batteries. It  
is important that you replace them as soon as possible to maintain unit operation when  
electrical power is off. As a precaution, you may want to write down any stored information  
you do not want erased.  
IMPORTANT: If you are not going to use the telephone for more than 30 days, remove the  
batteries because they can leak and damage the unit.  
3. Plug the power supply cord into the power jack on the back of the base and the other  
end into an electrical outlet.  
CAUTION: To reduce risk of personal injury, fire, or damage use only the 5-2777 power  
adaptor listed in the user’s guide. This power adaptor is intended to be correctly  
orientated in a vertical or floor mount position.  
11  
 
Connections & Setup  
4. Connect the telephone line cords:  
If you have two dual line wall jacks installed in your home or office, plug one end of  
the straight telephone line cord tagged as “LINE 1+2” into the jack marked LINE 1 + 2  
and one end of the other straight line cord into the other jack on the back of the base.  
Plug the other end of each line cord into the dual-line wall jacks.  
If you have four single-line wall jacks installed in your home or office, you must use  
adaptors/couplers (not included) to combine the four single telephone lines into two  
dual lines. The adaptor/coupler may look similar to the one pictured here and can be  
purchased from your local telephone products retailer.  
NOTE: To use four lines, you must have four telephone lines with unique telephone numbers.  
If you only have one telephone line, this phone will still operate, but only as a single line  
telephone.  
Unit Initialization:  
After you connect the power supply and Line 1 to the unit, the system automatically  
searches for and sets up a phone ID.  
NOTE:  
• If the phone cannot find an ID, determine if there are too many phones connected to the  
system. A maximum of 16 phones can be connected in the system.  
• The Phone ID (01 to 16) is unique. When more than one phone using the same Phone ID is  
detected, only one phone with that ID will be valid. The phone IDs for the other phone(s) is  
automatically erased, and the phone(s) intercom indicators blink red and blue. You must use  
the Menu options to select a new Phone ID for each phone.  
12  
 
Connections & Setup  
VERY IMPORTANT: In order to achieve full system operation (i.e. intercom, page, etc.), Line  
1 must be connected and must be common to all phones connected to the system. Only  
other 25413/14/15 models are compatible for full system operation. For proper operation of  
intercom, page function, etc., DO NOT connect a DSL modem to Line 1.  
• To set your own Phone ID, or change your phone ID, follow the steps in the Phone ID  
section.  
You may connect up to 16 RCA 25423, 25424 and/or 25425 phones to the system at  
one time. Features like intercom, page and call transfer may be used among the units,  
but Line 1 must be common for all 25423, 25424, or 25425 units for these features to  
work properly. You may choose to share or privatize lines 2, 3 and 4.  
5. Connect the handset cord:  
Connect one end of the coiled handset cord to the jack on the side of the base and the  
other end into the jack in the handset, and place the handset in the cradle.  
6. Check for a dial tone:  
Lift the handset and listen for a dial tone. If you hear a dial tone, the phone is  
properly installed.  
Data Port  
This phone has a data port jack to connect an auxiliary phone device, such as a fax  
machine, computer modem, answering machine, or even a cordless phone.  
The data port switch on the back of the phone controls the data port jack so you can  
choose Line 1, Line 2, Line 3, or Line 4.  
Use the data port to hook up your fax machine, for example, and then set the data port  
switch to Line 4 in order to receive faxes on the phone number for Line 4.  
If you are talking to someone on Line 4 and want that person to fax something to you,  
change the data port switch to Line 2 or Line 3, and give the person on-line the phone  
number for Line 2 or Line 3. Your fax machine now can receive calls on Line 2, Line 3,  
or Line 4.  
IMPORTANT: Be sure to switch the fax machine back to the normal line when you are done  
because outside callers who do not know that you have switched lines will not be able to  
reach your fax machine if they dial the Line 4 number.  
System Verification  
Use the following procedures to test system configuration and identify possible line  
connection errors. The phone must be connected to the power outlet, Line 1 must be  
connected to the Line 1 + 2 jack, and the phone must have a phone ID.  
VERY IMPORTANT: In order to achieve full system operation (i.e. intercom, page, etc.), Line  
1 must be connected and common to all phones on the system. Only other 25423, 25424,  
25425, 25413, 25414, 25415, 25403 and 25404 models are fully compatible.  
13  
 
Programming the Telephone  
Other System Phones  
1. Press Line 1.  
2. Look at all the other stations. If they all indicate line 1 is being used, the connection is  
correct.  
OR  
1. Press the Intercom button. The display shows INTERCOM and ENTER CALLING PHONE ID.  
2. Enter a phone ID by pressing an Intercom/Memo Log button (1-16). The display shows  
the phone ID you entered. If the phone ID you entered is connected to the system, you  
will hear a ring back tone (call through tone) at your phone. If the phone ID is not  
connected to the system, you will hear an error tone. NO ANSWER shows in the display  
and intercom is cancelled.  
Programming the Telephone  
When programming the phone, if at any time you wish to discontinue or stop  
programming, press the “Exit” button. Also , whenever you have made a program selection  
by pressing the Sel/Save button the display will shown “OK” for several seconds then will  
return to the MAIN MENU prompt display.  
Language  
Set the display language to show messages in either English, Spanish, or French.  
1. Press the Menu button while in standby mode. The cursor in the display points to  
SET LANGUAGE.  
2. Press the Sel/Save button.  
3. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to ENGLISH, ESPANOL, or FRANCAIS.  
The default is English.  
4. Press the Sel/Save button to save.  
Volume  
The ringer, speaker, and handset/headset volume is set independently with the  
Vol (+ or -) buttons. There are 8 possible volume settings per mode. The volume indicator  
scale is displayed during volume adjustment.  
Ringer Volume  
1. While the phone is on the hook, press the Vol (+ or -) button. The phone rings  
according to the current setting.  
2. Tap the Vol (+ or -) buttons to adjust the volume one level at a time. The phone stores  
the setting after the last button press.  
NOTE: To turn the ringer off, on, or change the ringing pattern, see Setting the Ringer Tone.  
14  
 
Programming the Telephone  
Speakerphone, Handset, and Headset Volume  
While the phone is in use, during the desired mode, press the Vol (+ or -) buttons until you  
reach a comfortable listening level. The phone stores the setting after the last button press.  
Ringer Tone  
The ringers for all four lines may be set independent of one another.  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET RING TONE.  
5. Press the Sel/Save button. The ringer tone settings for each of the four telephone lines  
show in the display.  
6. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to select each ringer tone for Line 1. A  
sample ringer tone is generated when you scroll to individual ringer tones. Choose from  
eight different tones, or turn the ringer OFF.  
NOTE: If you select OFF, the cursor automatically moves to the CID ON/OFF option. Use the Vol  
(+ or -) buttons to scroll up or down to select CID ON or OFF. (ON allows the unit to detect and  
display CID records for the corresponding telephone line. OFF disables the function for the  
corresponding telephone.) Press the Sel/Save button.  
NOTE: On Model 25423 you cannot select CID ON/OFF.  
7. Press the Sel/Save button to save. The cursor automatically moves to Line 2.  
8. Repeat steps 6 and 7 for each telephone line. After you select the ringer tone for  
Line 4, press the Exit button.  
NOTE: The line indicators flash for incoming calls even if the ringer is disabled.  
Priority Line  
The priority line (one of the four lines) has precedence over the other three lines. When you  
pick up the handset or press the Speaker button, the unit automatically selects the priority  
line first. If the priority line is in use by another party, the unit will select the next  
available line.  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PRIORITY LINE.  
5. Press the Sel/Save button.  
6. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to 1, 2, 3, or 4. The default is Line 1.  
7. Press the Sel/Save button to save.  
15  
 
Programming the Telephone  
Delay Ring  
Use this setting to delay the Central Office ring.  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET DELAY RING.  
5. Press the Sel/Save button.  
6. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to 0 ring up to 10 rings.  
7. Press the Sel/Save button to save.  
NOTE: The default Delay Ring is 0. If your system has a phone with the auto attendant ON, we  
suggest that you set the Delay Ring to 2 rings. This allows the auto attendant to pick up the  
incoming call before it rings in.  
Phone ID  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE ID.  
5. Press the Sel/Save button.  
6. Press the Sel/Save button again to automatically set the phone ID, or press any  
memory button (1-16) to assign a phone ID.  
NOTE: The Intercom indicator will flash red and blue if the ID is not programmed.  
NOTE: The Phone ID (01-16) is unique. If you manually select a phone ID that belongs to  
another unit on the system, NOT AVAILABLE shows in the display. Press Sel/Save or choose  
another memory button.  
NOTE: If the phone cannot find an ID, determine if there are too many phones connected to  
the system. A maximum of 16 phones can be connected in the system at one time.  
NOTE: You may press the Exit button at any time to exit , except during the ID search.  
1ꢀ  
 
Programming the Telephone  
Phone Name  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE NAME.  
5. Press the Sel/Save button.  
6. Use the touch-tone pad to enter the phonebook name (up to 8 characters). More than  
one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter “Lorraine,” press  
the 5 key three times for the letter L. Press the 6 key three times for the letter O. Press  
the 7 key three times for the first letter R. Press the 7 key three times for the second  
letter R. Press the 2 key once for the letter A. Press the 4 key three times for the I. Press  
the 6 key two times for the letter N. Press the 3 key twice for the letter E.  
7. Press the Sel/Save button to save.  
NOTE: The Phone Name and ID shows in the display when the phone is idle.  
Intercom Auto Answer  
For “hands-free” operation, the phone can be set to answer an intercom call by  
automatically activating the speaker.  
TIP: You may also use this feature for room monitoring.  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to INTERCOM AUTO ANS.  
5. Press the Sel/Save button.  
6. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to choose YES or NO.  
7. Press the Sel/Save button to save.  
1ꢁ  
 
Programming the Telephone  
Flash Time  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET FLASH TIME.  
5. Press the Sel/Save button.  
6. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down through the flash time options.  
The default setting is 600ms.  
7. Press the Sel/Save button to save.  
NOTE: You may press the Exit button at any time to exit.  
Call Alert Tone  
Turn on the Call Alert to hear a tone for incoming calls while you are on the telephone. This  
function notifies you that there is a incoming call while you are using the phone. If you do  
not want this tone to disturb your conversation, you can set it to OFF.  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to CALL ALERT TONE.  
5. Press the Sel/Save button.  
6. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to ON or OFF.  
7. Press the Sel/Save button to save. The cursor automatically moves to Line 2.  
8. Repeat steps 6 and 7 for each telephone line. After you select a tone for Line 4, press  
the Exit button.  
No Unknown/Blocked  
This option allows you to decide whether the unknown or blocked caller ID calls are saved  
or not. If you select YES, the unknown or blocked calls will be saved.  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to NO UNKNOWN/BLOCKED.  
5. Press the Sel/Save button.  
6. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to YES or NO. The default is YES.  
1ꢂ  
 
Programming the Telephone  
7. Press the Sel/Save button to save.  
NOTE: Not applicable to Model 25423.  
Display Contrast  
Adjust the display contrast to one of four contrast levels.  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET LCD CONTRAST.  
3. Press the Sel/Save button. The MIN and MAX contrast scale shows on the display.  
4. Use the DIR or CID (left/right) buttons to adjust the contrast. The display instantly  
adjusts with each press of the button.  
5. Press the Sel/Save button to save the desired contrast level.  
Local Area Code  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET AREA CODE.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to LOCAL AREA CODE.  
5. Press the Sel/Save button. Enter Number shows in the display.  
6. Use the touch tone pad on your phone to enter your local area code.  
7. Press the Sel/Save button to save.  
NOTE: If you make a mistake, press Delete to erase all digits.  
NOTE: Not applicable to Model 25423.  
Regional Area Codes  
Depending on your location, you may need to set up to six regional area codes. Setting  
Regional Area Codes helps the phone determine the number format to display when a  
valid CID record is received. Call records matching any of the set regional area codes are  
displayed as 10 digits.  
NOTE: If the CID telephone number does not display correctly, you may not be able to dial  
back the number from the Caller ID menu.  
You may need to set regional area codes if you reside in an area which:  
• uses multiple area codes  
• uses overlapping area codes  
• requires 10-digit dialing.  
1ꢃ  
 
Programming the Telephone  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET AREA CODE.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to REGIONAL AREA CODES.  
5. Press the Sel/Save button. All six regional area code fields and Enter Number show in  
the display.  
6. Use the touch tone pad on your phone to enter up to six regional area codes.  
7. Press the Sel/Save button to save.  
NOTE: If you make a mistake, press the Delete button to erase all digits.  
NOTE: Not applicable to Model 25423.  
Manually Setting the Time and Date  
The time and date is automatically set when you receive the first CID call. To manually  
reset the time and date, follow the steps below.  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET TIME & DATE.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET CLOCK.  
5. Press the Sel/Save button, and the cursor moves to the hour field.  
6. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to select the hour.  
NOTE: AM or PM will be set accordingly with selected hour.  
7. Press the Sel/Save button, and the cursor moves to the minute field.  
8. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to select the minutes.  
9. Press the Sel/Save button, and the cursor moves to the month field.  
10. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to select the month.  
11. Press the Sel/Save button, and the cursor moves to the date field.  
12. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to select the date.  
13. Press the Sel/Save button, and the cursor moves to the day field.  
14. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to select the day.  
15. Press the Sel/Save button, and the cursor moves back to the hour field.  
16. Press the Exit button.  
NOTE: You may press Exit at any step in the process. It is not necessary to re-program the  
complete time and date if you only want to adjust certain fields (i.e.; hour only).  
20  
 
Basic Operation  
Hour Format  
You may set this phone to a 12 or 24-hour format. The default is 12-hour format.  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET TIME & DATE.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET HOUR FORMAT.  
5. Press the Sel/Save button.  
6. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to select 12-HOUR or 24-HOUR.  
7. Press the Sel/Save button to save.  
Restoring the Default Settings  
This feature allows you to reset the menu to the original factory default settings.  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to RESTORE TO DEFAULTS.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to YES or NO.  
5. Press the Sel/Save button to save.  
Basic Operation  
Your phone provides the convenience of accessing four separate telephone lines, each  
obtained from the telephone company and each having its own phone number. This is  
generally applicable to small offices. It provides for 16 telephones (or stations) to share  
multiple lines. Each station is interconnected to all others by an intercom.  
Making Calls with the Handset  
1. Pick up the handset and the phone automatically selects the priority line. If the  
priority line is occupied, it selects an open line.  
OR  
Pick up the handset and press a Line button to select a line.  
2. Wait for a dial tone, then dial a phone number.  
3. Hang up the handset when finished.  
21  
 
Basic Operation  
Making Calls with the Speakerphone  
1. Press the Speaker button and the phone automatically selects the priority line. If the  
priority line is occupied, it selects an open line.  
OR  
Press a Line button to select a line.  
2. Wait for a dial tone then dial a phone number.  
3. Press Speaker button when finished.  
NOTE: Only one-way conversation is possible in speakerphone mode. When you are speaking,  
you are transmitting. When you are listening, you are receiving. You can’t do both at  
the same time. The phone will automatically switch between transmitting and receiving  
depending on the level of the voice or the room noise picked up by the speakerphone mic.  
NOTE: If a line goes off-hook, the call timer counts time until all the lines go on hook. The  
timer serves for 4 lines.  
Making Calls with the Optional Headset  
1. Connect the headset plug into the Headset jack on the left side of the base.  
2. Adjust the headset to rest comfortably on top of your head and over your ear.  
3. Move the microphone to approximately 2 to 3 inches from your mouth.  
4. Press the Headset button and the phone automatically selects the priority line. If the  
priority line is occupied, it selects an open line.  
5. Wait for a dial tone, then dial a phone number.  
6. Press Headset when finished.  
CAUTION: Use only the Thomson Inc. 5-2425 headset that is compatible with this unit.  
NOTE: If the headset is not connected (or if not completely inserted into headset jack), an  
error tone is heard when the Headset button is pressed and the display will show Error for  
several seconds.  
Pre-dialing  
1. With the phone idle and the handset on the cradle, manually enter the telephone  
number. The telephone number shows in the display.  
2. Press the Dial or Speaker button, or lift the handset to take a line, and the  
telephone number is automatically dialed.  
22  
 
Basic Operation  
Answering Calls  
If you receive a call on the priority line,  
1. Pick up the handset (handset mode), OR  
2. Press the Speaker button (speakerphone mode), OR  
3. Press the Headset button (headset mode).  
4. When finished, hang up the handset, or press the Speaker button or press the  
Headset button.  
If you receive a call on a line other than the priority line,  
1. Pick up the handset and press the corresponding line button (handset mode), OR  
2. Press the Speaker button and press the corresponding line button (speakerphone mode),  
OR  
3. Press the corresponding line button, and then press the Headset button  
(headset mode).  
4. When finished, hang up the handset, or press the Speaker button, or press the  
Headset button.  
NOTE: Whether you are making or receiving a call, the caller is disconnected if you press  
another line without putting the call on hold first.  
Switching Between the Speakerphone, Handset, and Headset  
To switch to the speakerphone, press Speaker. The speakerphone indicator turns on.  
Put handset back in cradle.  
To switch to the handset, pick up the handset. The speakerphone or headset turns off.  
To switch to the headset, press the Headset button to enable the headset, and the  
headset indicator turns on. Hang up the handset.  
Mute  
To have a private, off-line conversation, use the Mute feature. The party on the other  
end of the line cannot hear you, but you can still hear them.  
1. Press Mute to activate the mute feature. The mute indicator turns on.  
2. Press Mute again to turn it off.  
NOTE: Switching from speakerphone to handset cancels mute.  
23  
 
Basic Operation  
Do Not Disturb  
This feature is set at individual telephones to disable (silence) an incoming ring signal,  
intercom ring, or page. When there is an incoming call or an intercom call, the status  
indicators function as normal but the phone will not ring.  
1. When the unit is idle, press the Privacy button. The Privacy indicator flashes and the  
last setting is displayed.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to select the duration. You may choose  
from 15 minutes, 30 minutes, 45 minutes, 1 hour, or 2 hours and increase the duration  
by 1 hour intervals up to 24 hours.  
3. Press the Sel/Save button to confirm. The indicator blinks and the display shows how  
long the ringer will be disabled.  
4. To cancel, press Privacy again or hang up the handset.  
NOTE: If Intercom Auto Answer is turned ON, the unit automatically answers the intercom  
call even if the Do Not Disturb function is activated.  
Hold  
Placing a Call on Hold  
Press the Hold button to put the line in use on hold. The line indicator for the line on hold  
flashes blue. The phone emits a beep every 30 seconds as a reminder. At the other stations,  
the indicator blinks red but no beep is heard.  
NOTE: If you put a call on Hold while in Privacy mode, no one but you can access the line on  
hold. Anyone trying to access the line receives an error tone.  
Releasing a Call from Hold  
Press the Hold button or the corresponding Line button to release hold.  
NOTE: If you want to change modes, lift the handset to switch to the handset, or press the  
Headset button to use the headset.  
NOTE: The call on hold can be picked up at any station using this procedure.  
Flash  
Use the Flash button to activate custom calling services such as call waiting or call  
forwarding, which are available through your local phone company.  
24  
 
Basic Operation  
Redial  
1. Pick up the handset (handset mode), or press the Speaker button (speakerphone mode),  
or press the Headset button (headset mode) and the priority line is  
automatically selected,  
OR  
Press a line button to select other line.  
2. Press the Redial/Format button  
NOTE: The redial function will not operate if the number to be redialed contains more than  
32 digits. If the number is longer than that, you will hear an error tone.  
Reviewing the Redial Numbers  
Your phone records up to six previously dialed phone numbers.  
1. When the phone is idle, press the Redial/Format button.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to view the last six previously dialed  
numbers.  
3. While the preferred number is displayed, pick up the handset or press the Speaker, Dial,  
or a line button to dial the phone number.  
NOTE: If you do not select a line button, the line is automatically seized and the number is  
dialed accordingly.  
Transferring a Call to Another Station  
1. With the caller on the line, press the Transfer button.  
2. Press the Intercom/Memory Log button (1-16) for the station you want to transfer the  
call to. The line’s indicator blinks purple until the party picks up the transferred call.  
Once the call is picked up, the indicator stays red. The indicator on the receiving party’s  
line rapidly flashes red and rings during call transfer.  
• If the transferred call is not picked up at the other station within 45 seconds. The  
transfer cancels, the line is put on hold, and the line indicator flashes blue.  
• If the party at the other station doesn’t pick up the transferred call, and you want to  
attempt to transfer to another station, press the line button and repeat the transfer  
process from step 1.  
25  
 
Basic Operation  
Receiving a Transferred Call from Another Station  
If a call is transferred to your station, the line indicator flashes red. To answer the call, press  
that line button.  
If you are on the line when a call is transferred to you, you will hear beeps to alert you  
of the incoming call. Put your current call on hold by pressing Hold, and then pick up the  
incoming call by pressing the corresponding line button.  
NOTE: During the transfer, the only two stations that can access the line are: a) the  
transferring station, or; b) the station receiving the transfer.  
VERY IMPORTANT: To transfer a call from one station to another, the two stations should be  
connected to the same line.  
Message Waiting  
Provide your phone company offers voice messaging service and you subscribe to it, the  
New Message indicator flashes when the phone is not in use to indicate there is a message  
waiting. Also, from the display, you can find which line has message waiting. The indicator  
stops flashing after the message is reviewed.  
NOTE: Not applicable to Model 25423.  
Privacy  
While in use, a line can be secured so that no one else can listen to the conversation. This  
feature only applies to 25423, 25424, 25425, 25413, 25414, 25415, 25403 and 25404  
phones. However, other phone which are not compatible with these models can still access  
the line.  
Providing Privacy  
At any time during a conversation, you can use the privacy feature to secure the line.  
1. While on a line, press the Privacy button. The indicator turns on.  
2. To cancel, press Privacy again or hang up.  
NOTE: If you put a call on hold while in privacy mode, no one but you can access the line on  
hold.  
Conference Calls  
This feature allows you to have a 3-way conversation using any combination of 2 lines.  
To connect and conference  
1. To make a call, press the line you want and dial the telephone number. If you already  
have someone on the line, skip to step 2.  
2. Press the Hold button to place the call on hold.  
2ꢀ  
 
Intercom Calls  
3. Press another line button and dial the telephone number of the party you want to  
conference with.  
4. Press the Conference button.  
5. Speak to both parties.  
NOTE: If you have more than one line on hold, and you want to have a conference call, you  
must first select the line on which you want to conference.  
To disconnect one party:  
Press the line button for the person you want to continue speaking with, and the other  
party is automatically disconnected.  
To disconnect both parties:  
Hang up the handset, or press the Speaker or Headset button.  
NOTE: If you press the Hold button to put them on hold first, you may then disconnect from  
each party individually.  
Intercom Calls  
One-Touch Intercom  
NOTE: If the Intercom indicator is turned on (solid red), the intercom is in use. You must wait  
until the indicator turns off before making an intercom call.  
1. Press the Intercom/Memory Log button (1-16) for the station you want to  
intercom with. The Speaker turns on.  
Alternately, you may press the Intercom button, then press the Intercom/Memory Log  
button (1-16) for the stations you want to intercom with. The speakerphone  
automatically turns on.  
NOTE: If you want to switch to the handset, pick it up and continue speaking. To switch to  
the headset press the Headset button.  
NOTE: The handset, headset, or speakerphone cannot be active when an intercom call is  
initiated (the handset should be on the cradle and the speakerphone and headset turned  
OFF.)  
NOTE: To abort intercom call, press Speaker button.  
2. To end the intercom call, hang up.  
NOTE: If the receiving station does not answer within 45 seconds, the intercom call is  
cancelled. You will hear an error tone and NO ANSWER shows in the display. NOTE: If the  
intercom is in use. You will hear an error tone and ERROR INHIBITED shows in the display.  
2ꢁ  
 
Intercom Calls  
Answering an Intercom Call  
When you receive an Intercom call, the Intercom indicator flashes red, and the display  
shows the caller’s name and phone ID.  
NOTE: If you want to answer with the speakerphone, press the Intercom or Speaker button. If  
you want to answer by headset, press the Headset button (the headset must be connected).  
To answer by handset, lift the handset.  
NOTE: Press Speaker or lift the handset to automatically select a party. If you receive an  
incoming call and intercom call at the same time the unit automatically selects the ringing  
line.  
Intercom Hold  
1. Make an intercom call or answer an intercom call.  
2. Press the Hold button. The Intercom indicator flashes blue.  
NOTE:  
• When the intercom is on hold, you may not receive another intercom.  
• If the other party terminates intercom, intercom hold is also released.  
Intercom Conference Calls  
This feature allows you to have a 3-way conversation using the intercom feature and an  
open line.  
1. Place a call or make an intercom call.  
2. Press the Hold button.  
3. Place a call on another line or make an intercom call.  
4. Press the Conference button.  
5. Speak to both parties.  
NOTE: If you have more than one party on hold (telephone line or intercom), you must select  
the line for the party you want to conference with.  
To disconnect one party:  
Press the line or intercom button for the person you want to continue speaking with, and  
the other party is automatically disconnected.  
To disconnect both parties:  
Hang up the handset, or press the Speaker button.  
NOTE: If you press the Hold button to put them on hold first, you may then disconnect from  
each party individually.  
2ꢂ  
 
Caller ID  
Paging All Stations  
1. Lift the handset.  
2. Press the Page button and listen for the beep. The other stations not in use  
automatically activate their speakerphones and receive your page.  
3. Speak into the handset. You have 30 seconds to page in this mode. After 30 seconds,  
the page is cancelled.  
4. When finished, hang up the handset.  
NOTE: You will not receive a page when Do Not Disturb is turned on.  
NOTE: Paging can be done with optional headset. plug in headset, press Headset button, the  
press Page button.  
Caller ID  
Note: The Caller ID section of this user’s guide is not applicable to Model 25423.  
Summary Screen  
The summary screen shows the current time, current date, number of CID records to be  
reviewed and total number of records saved to CID memory. It is displayed until any  
button is pressed. Within 60 seconds of receiving a new call, the new caller information is  
displayed.  
Name of phone  
Phone ID  
Battery indicator  
CID records  
waiting  
to be reviewed  
Time and date  
Number of records in CID  
memory  
Receiving and Storing CID Records  
This unit receives and displays information transmitted by your local phone company. This  
information can include the phone number, date and time; or the name, phone number,  
date and time. The unit can store up to 99 calls for later review. When the memory is full,  
a new call automatically replaces the oldest call in memory. NEW appears in the display  
for calls received that have not been reviewed. The line number for the call received is also  
displayed.  
In case multiple incoming calls come in at the same time, the CID information is displayed  
according to the unit’s priority line setting. Example: the priority line is 3.  
2ꢃ  
 
Caller ID  
Reviewing CID Records  
• Press the CID button , and then use the Vol (+ or -) buttons  
to scroll through the call records.  
• When you scroll to the start/end of the list, START/END  
appears in the display.  
Saving a CID Record to the Intercom/Memory Log or to Phone Book Memory  
1. While a name and telephone number shows in the  
display, if you need to edit the information, press the  
Sel/Save button and follow the steps for Storing a Name and  
Number in Memory.  
2. If you do not need to edit the name or number, press  
the Store button.  
3. To store data in the Phone Book Directory, press the DIR button,  
OR  
To store data in the Intercom/Memory Log, press a memory log button (1-16).  
Deleting a CID Record  
To delete the record shown in the display, press the Delete button once.  
Deleting All Call Records  
This feature allows you to clear all CID records at once.  
1. While viewing a CID record, press and hold the Delete  
button. PRESS DELETE AGAIN CLEAR ALL CALLER ID shows in  
the display.  
2. Press the Delete button again to confirm.  
Dialing Back  
When reviewing CID records, you can dial back the numbers showing on the display by  
pressing the Dial button.  
If You Programmed Your Local Area Code  
1. Press the CID button , and then use the Vol (+ or -) buttons to display the number you  
want to dial.  
2. If you see a number with 7 digits (i.e.555-1234), then the call was received from within  
your area code. However, this does not guarantee the call is a local call. If you see a  
number with 11 digits (i.e.1-234-555-1234), then the call received was not from your  
area code.  
3. To adjust the phone number format, use the Redial/Format button. For instance, a 7-  
digit local number sometimes cannot be dialed because it requires a 10-digit or 11-digit  
format. Use the Redial/Format button to scroll through 7, 10 and 11-digit numbers.  
30  
 
Memory  
7-digits:  
10-digits:  
11-digits:  
7-digit telephone number (i.e.555-5555)  
3-digit area code +7-digit telephone number (i.e.425-555-5555)  
long distance code 1 +3-digit area code +7-digit telephone number  
(i.e. 1-425-555-5555)  
4. To dial the displayed number, select a line or press Dial again.  
If You Did Not Program Your Local Area Code  
1. Press the CID button , and then use the Vol (+ or -) buttons to display the number you  
want to dial. You will only see 10-digit numbers (i.e.234-555-1234).  
2. Press Dial to dial back. You may adjust the number format by pressing the  
Redial/Format button before dialing.  
Call Waiting Caller ID  
This feature allows you to see who is calling when you hear the call waiting beep. The caller  
identification information appears in the display after you hear the tone.  
• Press the Flash button to put the person to whom you’re talking on hold and answer  
the incoming call.  
IMPORTANT: To use all the features of this unit, you must subscribe to either the standard  
Name/Number Caller ID Service or Caller ID with Call Waiting Service. To know who is calling  
while you are on the phone, you must subscribe to Caller ID with Call Waiting Service.  
Memory Log and Phone Book (Directory) Memory  
You may store data in the Phone Book Directory (up to 94 memories) or an Intercom/  
Memory Log (16 buttons located to the right of the number pad on the base). The Phone  
Book and each Intercom/Memory Log stores up to 21 characters and 32 digits.  
Storing a Number and Name in Memory  
NOTE: To cancel the storing procedure at any time, press Exit.  
1. Press the Store button. ENTER NUMBER is displayed.  
2. Use the touch tone pad on your telephone to enter the telephone number you want to  
store. The numbers you enter show in the display.  
NOTE: If you make a mistake, use the DIR or CID buttons (left/right) to move the cursor to  
the incorrect digit, and press the Delete button to delete.  
3. Press Sel/Save. ENTER NAME is displayed.  
31  
 
Memory  
4. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 21 characters). More than one letter  
is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the 2 key  
twice for the letter B. Press the 4 key 3 times for the letter I. Press the 5 key 3 times for  
the letter L. Press the 5 key 3 times for the second letter L, and press the 1 key to insert  
a space between the first and last name. Press the 7 key 4 times for the letter S; press  
the 6 key once for the letter M; press the 4 key 3 times for the letter I; press the 8 key  
for the letter T; press the 4 key twice for the letter H.  
NOTE: If you make a mistake, use the DIR or CID buttons (left/right) to move the cursor to  
the incorrect digit, and press the Delete button to delete.  
5. Press Store button. ENTER LOCATION is displayed.  
6. Enter memory location:  
Press the DIR button to save the record in the Phone Book memory,  
OR  
Press a Intercom/Memory Log button (1-16) to save the record in that memory  
location.  
NOTE: If there is a record stored in selected memory location “OVERWRITE?” shows in the  
display. Press Store to confirm overwrite or press the Exit button, then select a new location.  
7. Repeat steps 1-6 for any additional names and numbers you want to store, up to 94, in  
phone book memory.  
NOTE: The storage procedure automatically cancels after 30 seconds if no keys are pressed.  
Reviewing Phone Book (Directory) Memory  
1. Press the DIR button. The first memory in the phone book is displayed (memories are  
stored in alphabetical order).  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down through the phone book  
memories, or use the touch tone pad on your phone to enter the corresponding  
letters for the memory you want to review. For example, press the 5 key to display  
phone book memories that start with the letter J. Press the 5 key twice to go to  
memories starting with the letter K.  
3. Press the Exit button when you are finished reviewing memories.  
Reviewing the Intercom/Memory Log (memory location)  
1. Press the DIR button.  
2. Press the Intercom/Memory Log button (1-16).  
3. Press the Exit button when you are finished reviewing memories.  
32  
 
Memory  
Editing a Name or Number Stored in Phone Book (Directory) Memory  
1. Press the DIR button.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to the desired memory record.  
3. Press the Sel/Save button and edit the content according to the steps in the  
Storing a Name and Number in Memory section.  
Editing a Name or Number Stored in the Intercom/Memory Log  
(Memory Location)  
1. Press the DIR button.  
2. Press the Intercom/Memory Log button (1-16).  
3. Press the Sel/Save button and edit the content according to the steps in the  
Storing a Name and Number in Memory section.  
Storing the Last Number Dialed  
1. When the phone is idle, press the Redial/Format button.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to view the last six previously  
dialed numbers.  
3. While viewing the desired number, press the Sel/Save button twice.  
4. Add the name as explained in the Storing A Name and Number in Memory section.  
5. Press the Store button. ENTER LOCATION shows in the display.  
6. Press the DIR button to store the redial number in the Phone Book memory or press an  
Intercom/Memory Log button (1-16) to store the redial number in that memory  
location.  
Storing a Pause in Memory  
Press the #Pause button twice to insert a pause in the dialing sequence of a stored  
telephone number when a pause is needed (for example, when you must dial a 9 to get an  
outside line or when you must enter codes to access your bank’s information line).  
Dialing a Stored Number  
1. Pick up the handset, or press Speaker to automatically select a line. Or press the line  
you want to use.  
2. Wait for a dial tone.  
3. Press the Intercom/Memory Log button (1-16) for the person you want to call.  
The number automatically dials.  
OR  
1. Press the DIR button.  
33  
 
Memory  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down through the phone book memories, or  
use the touch tone pad to enter the corresponding letters for the memory you want to  
review. For example, press the 5 key to display phone book memories that start with the  
letter J. Press the 5 key twice to go to memories starting with the  
letter K.  
3. Press the Dial button. The number automatically dials.  
Memory Delete/Clear  
To delete a Phone Book memory:  
1. Press the DIR button.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to the memory you want to delete.  
3. Press the Delete button to delete. DELETE -DELETE AGAIN shows in the display.  
4. Press the Delete button again to confirm.  
To delete an Intercom/Memory Log:  
1. Press the DIR button.  
2. Press the corresponding button (1-16) for the Intercom/Memory Log you want to  
delete.  
3. Press the Delete button to delete, DELETE -DELETE AGAIN shows in the display.  
4. Press the Delete button again to confirm.  
NOTE: Press the Exit button to cancel the “delete” function.  
Clear All Memories  
1. Press the Menu button while in standby mode.  
2. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS.  
3. Press the Sel/Save button.  
4. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to CLEAR ALL MEMORIES.  
5. Press the Sel/Save button.  
6. Use the Vol (+ or -) buttons to scroll up or down to Yes or No, No is the default.  
7. Press the Sel/Save button to confirm.  
NOTE: If you select YES, all the directory memories and direct access memories are cleared.  
34  
 
Memory  
Chain Dialing  
This process allows you to dial a succession of stored numbers from separate memory  
locations. This is useful when you must dial several sequences of numbers, such as with  
frequent calls via a telephone company long distance provider.  
For example  
Memory location  
Local access number of long distance company  
Authorization code (ID)  
6
7
8
Long distance phone number  
1. Press the line you want.  
2. Press memory location 6.  
3. Press memory location 7.  
4. Press memory location 8.  
Display Messages  
The following special messages indicate the status of a message or the unit:  
00 TOTAL CALLS  
The Caller ID memory log is empty.  
UNKNOWN CALLER  
The incoming call does not have Caller ID service or their  
service area is not linked to yours. If UNKNOWN CALLER  
appears along with a calling number, the name information for  
that number was not available.  
BLOCKED CALL  
INCOMPLETE DATA  
NO DATA  
The caller is registered as “Private Number ”and their Caller ID  
information is withheld.  
Caller information has been interrupted or corrupted during  
transmission.  
No Caller ID signal has been detected, or Caller ID service has not  
been activated.  
START/END  
You are at the beginning or the end of the Caller ID memory log.  
Battery power level is low.  
Operation By Battery  
If the power cord is not plugged into the unit, and the battery is available, the unit enters  
Battery Operation Mode. In this mode, the unit fully supports all operational features,  
except the intercom call function and cordless handset.  
NOTE: Under battery operation mode, the RF module (optional for use with cordless handset)  
is not supported.  
35  
 
Troubleshooting Guide  
Operation without Power  
If the power cord is not plugged into the unit and no battery is installed, the unit enters  
into No Power Operation mode. in this mode, the user may:  
1) use the handset to manually make a call on line 1 only,  
2) answer a call on line 1 with the handset.  
Cordless Phone Option  
It is possible to enhance your phone to a cordless feature with the additional purchase of  
the H5401 accessory handset and module. The H5401 is packaged with an RF module, when  
the module is properly inserted into the back of the 25423/24 base, the antenna icon on  
the display will illuminate.  
Troubleshooting Guide  
No dial tone  
Check or repeat installation steps:  
Make sure the telephone line cords are connected to the phone and the wall jack. Make  
sure the line cords are not damaged.  
Make sure the hook switch pops up when the handset is lifted.  
Check the Speaker button. Make sure the indicator is off.  
Disconnect the phone from the wall jack and connect another phone to the same jack.  
If there is no dial tone in the second phone, the problem might be your wiring  
or local service.  
You cannot be heard by the other party.  
Make sure the handset or headset cord is inserted properly and securely.  
Make sure the Mute feature is not turned on.  
Phone does not ring.  
Make sure the ringer is turned on.  
Make sure the Do Not Disturb feature is not activated.  
You may have too many extension phones on your line. Try unplugging some phones.  
See solutions for “No dial tone.”  
Incoming voice too low or none at all.  
Check volume setting.  
3ꢀ  
 
Troubleshooting Guide  
Memory dialing doesn’t work  
Did you program the memory location keys correctly?  
Did you follow proper dialing sequence?  
Battery icon is blank or shows only one bar  
The 4 “AAA” batteries need replacing or are improperly installed or not installed at all.  
Intercom does not function correctly  
Make sure line 1 is connected properly and common to all phones on the system.  
Make sure all phone ID’s (station numbers) involved have been assigned.  
Transfer does not function correctly  
Make sure receiver phones (stations) have same line connected.  
Intercom indicator turns red and blue alternately  
The station address needs to be re-assigned due to a duplicate station address in the  
system. See “Changing the Phone ID (Station Address).  
General Product Care  
To keep your telephone working and looking good, follow these guidelines:  
Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical  
noise (for example, motors or fluorescent lamps).  
DO NOT expose to direct sunlight or moisture.  
Avoid dropping the handset, as well as other rough treatment to the phone.  
Clean the phone with a soft cloth.  
Never use a strong cleaning agent or abrasive powder because this will damage  
the finish.  
Retain the original packaging in case you need to ship the phone at a later date.  
3ꢁ  
 
Service  
Service  
If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please  
contact customer service at 1-800-511-3180. If the equipment is causing harm to the  
telephone network, the telephone company may request that you disconnect the  
equipment until the problem is resolved.  
This product may be serviced only by the manufacturer or its authorized service agents.  
Changes or modifications not expressly approved by Thomson Inc. could void the user’s  
authority to operate this product. For instructions on how to obtain service, refer to the  
warranty included in this guide or call customer service at 1-800-511-3180.  
Or refer inquiries to:  
Thomson Inc.  
Manager, Consumer Relations  
P O Box 1976  
Indianapolis, IN 46206  
Attach your sales receipt to the booklet for future reference or jot down the date this  
product was purchased or received as a gift. This information will be valuable if service  
should be required during the warranty period.  
Purchase date _____________________ Name of store _______________________  
3ꢂ  
 
Accessory Information  
Accessory Information  
AC power adaptor  
5-2777  
To place order, have your Visa, MasterCard, or Discover Card ready and call toll-free  
1-800-338-0376.  
A shipping and handling fee will be charged upon ordering.  
We are required by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country,  
and locality to which the merchandise is being sent.  
Items are subject to availability. *Prices are subject to change without notice.  
3ꢃ  
 
Warranty  
Limited Warranty  
What your warranty covers:  
Defects in materials or workmanship.  
For how long after your purchase:  
Two years, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the  
first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.)  
What we will do:  
Provide you with a new or, at our option, a refurbished unit. The exchange unit is under  
warranty for the remainder of the original product’s warranty period.  
How you get service:  
Properly pack your unit. Include any cables, etc., which were originally provided with  
the product. We recommend using the original carton and packing materials.  
”Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice which is evidence  
that the product is within the warranty period, must be presented to obtain warranty  
service.” For rental firms, proof of first rental is also required. Also print your name and  
address and a description of the defect. Send via standard UPS or its equivalent to:  
Thomson, Inc.  
11721 B Alameda Ave.  
Socorro, Texas 79927  
Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the  
warranty.  
Insure your shipment for loss or damage. Thomson, Inc. accepts no liability in case of  
damage or loss.  
A new or refurbished unit will be shipped to you freight prepaid.  
What your warranty does not cover:  
Customer instruction. (Your Owner’s Manual provides information regarding operating  
instructions and user controls. Any additional information, should be obtained from  
your dealer.)  
Installation and setup service adjustments.  
Batteries.  
Damage from misuse or neglect.  
Products which have been modified or incorporated into other products.  
Products purchased or serviced outside the USA.  
Acts of nature, such as but not limited to lightning damage.  
40  
 
Warranty  
Product Registration:  
Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will  
make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not  
required for warranty coverage.  
Limitation of Warranty:  
THE WARRANTY STATED ABOVE IS THE ONLY WARRANTY APPLICABLE TO THIS  
PRODUCT. ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (INCLUDING ALL IMPLIED  
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR  
PURPOSE) ARE HEREBY DISCLAIMED. NO VERBAL OR WRITTEN INFORMATION GIVEN  
BY THOMSON INC., ITS AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A  
GUARANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY.  
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE  
EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. THOMSON INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR  
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS  
PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRAN-  
TY ON THIS PRODUCT. THIS DISCLAIMER OF WARRANTIES AND LIMITED WARRANTY  
ARE GOVERNED BY THE LAWS OF THE STATE OF INDIANA. EXCEPT TO THE EXTENT  
PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY  
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED TO THE AP-  
PLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE.  
How state law relates to this warranty:  
Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential  
damages, or limitations on how long an implied warranty lasts so the above  
limitations or exclusions may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that  
vary from state to state.  
If you purchased your product outside the USA:  
This warranty does not apply. Contact your dealer for warranty information.  
41  
 
Index  
A
F
Accessory Information  
Answering an Intercom Call  
Answering Calls  
39  
28  
23  
FCC RF Radiation Exposure Statement  
4
Flash  
Flash Time  
24  
18  
B
G
Base Layout  
Basic Operation  
9
21  
General Product Care  
37  
H
C
Hearing Aid Compatibility  
Hold  
3
24  
21  
Call Alert Tone  
Call Waiting Caller ID  
Caller ID  
18  
31  
29  
35  
34  
26  
36  
Hour Format  
Chain Dialing  
Clear All Memories  
Conference Calls  
Cordless Phone Option  
I
If You Did Not Program Your Local Area  
Code  
31  
If You Programmed Your Local Area  
Code  
30  
D
Important Installation Guidelines 10  
Important Installation Information10  
Installing the Phone  
Intercom Auto Answer  
Intercom Calls  
Intercom Conference Calls  
Intercom Hold  
Interference Information  
Introduction  
Data Port  
13  
16  
30  
30  
33  
30  
19  
35  
24  
Delay Ring  
11  
17  
27  
28  
28  
4
Deleting a CID Record  
Deleting All Call Records  
Dialing a Stored Number  
Dialing Back  
Display Contrast  
Display Messages  
Do Not Disturb  
7
L
E
Language  
14  
3
Editing a Name or Number Stored in Phone  
Licensing  
Book (Directory) Memory  
Editing a Name or Number Stored in the  
Intercom/Memory Log (Memory  
33  
Limited Warranty  
Local Area Code  
40  
19  
Location)  
33  
Equipment Approval Information 2  
42  
 
Index  
M
R
Making Calls with the Handset  
21  
Receiving a Transferred Call from  
Another Station  
Making Calls with the Optional Headset 22  
Making Calls with the Speakerphone 22  
26  
Receiving and Storing CID Records 29  
Manually Setting the Time and Date  
Memory Delete/Clear 34  
Memory Log and Phone Book (Directory)  
20  
Redial  
25  
Regional Area Codes  
Releasing a Call from Hold  
Restoring the Default Settings  
Reviewing CID Records  
Reviewing Phone Book (Directory)  
Memory  
19  
24  
21  
30  
Memory  
31  
26  
23  
Message Waiting  
Mute  
32  
Reviewing the Intercom/Memory Log  
N
(memory location)  
Reviewing the Redial Numbers  
Ringer Tone  
32  
25  
15  
14  
No Unknown/Blocked  
18  
Ringer Volume  
O
One-Touch Intercom  
Operation By Battery  
Operation without Power  
Other System Phones  
27  
35  
36  
14  
S
Saving a CID Record to the Intercom/  
Memory Log or to Phone Book  
Memory  
Service  
30  
38  
P
Paging All Stations  
Parts Checklist  
Phone ID  
29  
8
16  
17  
24  
22  
15  
26  
14  
26  
Phone Name  
Placing a Call on Hold  
Pre-dialing  
Priority Line  
Privacy  
Programming the Telephone  
Providing Privacy  
T
Telephone Jack Requirements  
8
Transferring a Call to Another Station 25  
Troubleshooting Guide  
36  
V
Volume  
14  
43  
 
Please do not send any products to the Indianapolis address listed in this manual  
or on the carton. This will only add delays in service for your product.  
Thomson Inc.  
101 West 103rd Street  
Indianapolis, IN 46290-1102  
© 2007 Thomson Inc.  
Trademark(s) ® Registered  
Marca(s) Registrada(s)  
Model 25423/24  
00020876 (Rev. 0 E/S)  
07-28  
Printd in China  
 
Teléfono con Altavoz e  
Interfono de 4 líneas  
Guía del Usuario  
Guía de  
Instalación  
Rápida en  
la Página  
7-14  
Por favor lea este manual  
antes de operar este  
producto por primera vez.  
Modelo 25423/24  
 
Información Importante  
Información sobre la Aprobación de Equipo  
El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública  
(Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las  
secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos  
para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal  
Equipment), publicado por ACTA.  
1 Notificación a la Compañía Telefónica Local  
En la parte de abajo de este equipo hay una etiqueta que indica, entre otra  
información, el número de US y el Número de Equivalencia de Timbres (REN) para este  
equipo. Usted debe, cuando sea requerido, proveer esta información a su compañía  
telefónica.  
El REN es útil para determinar el número total de artefactos que Ud. puede conectar a  
su línea telefónica, todavía asegurando que todos estos artefactos sonarán cuando se  
llame su número telefónico. En la mayoría de las áreas (pero no en todas), el total de los  
números REN de todos los artefactos conectados a una línea no debe exceder 5. Para  
estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda conectar a su línea  
(determinado por el REN), Ud. deberá ponerse en contacto con su compañía telefónica  
local.  
Cualquier enchufe y conexión que se use para conectar este equipo al cableado del  
edificio y a la red telefónica, debe estar en conformidad con el reglamento de la FCC  
Parte 68 que ha sido adoptado por la ACTA. Un cable telefónico y un enchufe  
modular que han sido aprobados y están en conformidad con dicho reglamento han  
sido provistos con este producto. Están diseñados para ser conectados a un enchufe  
modular compatible, que también esté en conformidad. Para más detalles, vea las  
instrucciones para la instalación.  
NOTAS:  
No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveído por la  
compañía telefónica.  
Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible  
que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si Ud. estuviera compartiendo la  
misma línea telefónica con otros abonados.  
Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconecte permanentemente  
su teléfono de la línea.  
Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la línea telefónica,  
asegúrese que la instalación de este producto no desactive su equipo de alarma. Si  
usted tiene alguna pregunta sobre qué puede desactivar su equipo de alarma, consulte  
a su compañía telefónica o a un instalador calificado.  
El número de la US está ubicado en el fondo de la base  
El numero REN esta ubicado en el fondo de la base  
2
 
Información Importante  
2 Derechos de la Compañía Telefónica  
Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica,  
la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción  
temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle de antemano y  
hubiera necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá interrumpir su  
servicio inmediatemente. En caso de tal interrupción telefónica temporal la compañía  
debe : (1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal de servico, (2)  
concederle a Ud. la oportunidad de corregir la situación, (3) informarle a Ud. de sus  
derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdo con los procedimientos  
dictados en la Subparte E de la Parte 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC.  
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación,  
en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el  
manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones  
de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo  
telefónico, la compañía telefónica deberá darle aviso adecuado en escrito para que Ud.  
goce de un servico ininterrumpido.  
Información de Interferencias  
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto  
a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y  
(2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia  
que puede causar un funcionamiento no deseado.  
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase  
B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados  
para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda  
existir en una instalación doméstica.  
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio y, si no fuera  
instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a  
las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en  
una instalación en particular.  
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la  
televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo, le animamos  
a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias  
siguientes:  
Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o de  
la televisión que está recibiendo la interferencia).  
Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de  
telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la televisión que está  
recibiendo la interferencia.  
Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente del  
circuito al cual la antena receptora esté conectada.  
3
 
Información Importante  
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un  
técnico de radio/televisión experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal  
de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve  
Radio/TV Interference Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas de Interferencia  
de Radio/Televisión”). Este folleto se puede obtener del U.S. Goverment Printing Office,  
Washington, D.C. 20402. Favor de especificar el número 004‑000‑00345‑4 cuando haga su  
pedido.  
Aviso: Los cambios o las modificaciones no no expreso aprobados por el partido responsable  
de conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo.  
Declaración de la FCC sobre Exposición a la Radiación RF  
Este equipo cumple con los límites a la exposición de radiación RF de la FCC establecidos  
para un ambiente no controlado. Este equipo deberá ser instalado y operado a una  
distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe  
de ser colocado u operado en conjunto con alguna otra antena o transmisor.  
Para ser portado en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y cumple con los lineamientos  
de exposición a RF de la FCC cuando se use con el clip para cinturón suministrado con este  
producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento con los  
lineamientos de exposición RF de la FCC.  
Licensing  
Con licencia bajo la patente US 6,427,009.  
Compatibilidad con Audífonos (CCA)  
Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC.  
ATTENTION:  
ADVERTENCIA: PARA  
PREVENIR  
EL RIESGO DE  
UNFUEGO O DE UNA  
SACUDIDA  
ELECTRICA, NO  
EXPONGA  
RIESGODESACUDIDA  
ELÉCTRICANOABRA  
EL SIGNO DE  
CUIDADO: PARA REDUCIR  
EL RIESGO DE UNA SACUDIDA  
ELÉCTRICA, NO QUITE LA  
CUBIERTA (O PARTE  
EL RELÁMPAGO Y LA  
PUNTA DE FLECHA  
DENTRO DEL TRIÁNGULO  
ES UNA SEÑAL DE  
ADVERTENCIA,  
EXCLAMACIÓN DENTRO  
DEL TRIÁNGULO ES UNA  
SEÑAL DE  
A D V E R T E N C I A ,  
ALTERTÁNDOLE A UD. DE  
QUE EL PRODUCTO, TRAE  
INCLUCIDO,  
POSTERIOR) NO USE PARTES  
DE REPUESTO DENTRO.  
ALERTÁNDOLE A UD. DE  
QUE HAY "VOLTAJE  
PELIGROSO" DENTRO DEL  
PRODUCTO.  
CONSULTE  
A
ALGUNA  
PERSONA CALIFICADA DEL  
INSTRUCTIONES MUY  
IMPORTANTES.  
SERVICIO DE REPARACIONES.  
ESTEAPARATOA LA  
LLUVIA OA LA  
HUMEDAD.  
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.  
4
 
Tabla de Contenido  
InformacIón sobre la aprobacIón de equIpo ..........2  
InformacIón de InterferencIas.................................4  
declaracIón de la fcc sobre exposIcIón  
a la radIacIón rf ................................................5  
lIcensIng ...................................................................5  
compatIbIlIdad con audífonos (cca).....................5  
hacer llamadas con los audífonos  
opcIonales....................................................23  
marcado preVIo ...............................................23  
para contestar llamadas................................23  
para cambIar entre altaVoz, aurIcular y  
audIfonos.....................................................24  
IntroduccIón.............................................................7 enmudecedor..........................................................24  
lIsta de partes.....................................................8  
requerImIentos de enchufe telefónIco...............8  
formato de la base .............................................9  
InformacIon Importante para la InstalacIon ........10  
IndIcacIones Importantes para la  
InstalacIón:...................................................10  
InstalacIon del telefono ...................................11  
termInal de datos ..................................................13  
VerIfIcacIón del sIstema.........................................14  
otros teléfonos en el sIstema ..............................14  
programar el teléfono ..........................................14  
IdIoma.................................................................14  
Volumen .............................................................15  
Volumen del tImbre...........................................15  
Volumen del altaVoz, aurIcular y audífonos.15  
faVor de no molestar.....................................25  
en espera..........................................................25  
para poner una llamada en espera...........25  
para lIberar una llamada en espera.........25  
flash .................................................................25  
para VolVer a marcar ....................................26  
para reVIsar los números de “redIal” ..........26  
para transferIr una llamada a otra  
estacIón........................................................26  
para recIbIr una llamada transferIda desde  
otra estacIón ...............................................26  
mensaje en espera ...........................................27  
prIVacIdad .........................................................27  
para ofrecer prIVacIdad.............................27  
llamadas en conferencIa......................................27  
tono del tImbre.................................................15 llamadas por Interfono .......................................28  
línea prIorItarIa ...............................................16  
retrasar el tImbre ...........................................16  
IdentIfIcador del teléfono.................................17  
nombre telefónIco ............................................17  
contestar automátIcamente el Interfono........18  
tIempo para serVIcIos especIales ......................18  
llamar el tono de alerta .................................18  
no desconocIdo o bloqueado..........................19  
contraste de la pantalla..................................19  
claVe de área local..........................................19  
claVes de área regIonales ...............................20  
programar manualmente la hora y la  
fecha .............................................................21  
formato de hora.............................................. 21  
restablecer las programacIones de fábrIca...22  
operacIón básIca...................................................22  
hacer una llamada con el aurIcular.............22  
hacer una llamada con el altaVoz ................22  
Interfono con un toque...................................28  
para contestar una llamada de Interfono ....29  
llamada en Interfono en espera .....................29  
llamadas en conferencIa por Interfono.........29  
para localIzar todas las estacIones ..............30  
IdentIfIcador de llamadas (cId)..........................30  
pantalla sumarIo .............................................30  
para recIbIr y almacenar archIVos del  
IdentIfIcador de llamadas...........................30  
para reVIsar archIVos del IdentIfIcador de  
llamadas ...................................................... 31  
para salVar InformacIón del IdentIfIcador de  
llamadas en la memorIa o en la memorIa  
del lIbro telefónIco.....................................31  
para borrar un archIVo del IdentIfIcador de  
llamadas ......................................................31  
para borrar todos los archIVos....................31  
para VolVer a marcar ....................................31  
5
 
Tabla de Contenido  
sI usted programó su claVe de área...................31  
sI usted no programó su claVe de área ......32  
IdentIfIcador de llamada en espera .....................32  
memorIa del regIstro de memorIa y de  
lIbro telefónIco (dIrectorIo) ............................32  
para almacenar un número y nombre en  
la memorIa.........................................................32  
para reVIsar la memorIa del lIbreo telefónIco  
(dIrectorIo)..................................................33  
para reVIsar el regIstro de memorIa  
(localIzacIón de memorIa) .........................34  
para edItar un nombre o número almacenado  
en la memorIa (dIrectorIo)........................... 34  
para corregIr un nombre y número almacenado  
en el regIstro de memorIa .............................34  
para almacenar el últImo número  
marcado .....................................................34  
para almacenar una pausa en la memorIa...34  
para marcar un número almacenado ..........35  
para borrar/ lImpIar memorIas.....................35  
para borrar todas la memorIas....................35  
marcado en cadena.........................................36  
mensajes en la pantalla del IdentIfIcador  
de llamadas........................................................36  
operacIón de las baterías................................37  
operacIón sIn corrIente...................................37  
opcIón de teléfono InalámbrIco...........................37  
solucIón de problemas .........................................37  
cuIdado general del producto.............................38  
cómo obtener serVIcIos de mantenImIento.........39  
InformacIón de accessorIos .................................39  
garantía lImItada..................................................40  
Indíce......................................................................42  
 
Información Importante  
Introducción  
CUIDADO: Cuando use equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre  
deben seguirse. Refiérase a la sección INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
provistas con este producto y guárdelas para referencia en el futuro.  
Su teléfono de Cuatro Líneas con Altavoz es un teléfono funcional, ideal para uso en  
oficinas en casa. Está diseñado para recibir llamadas en hasta cuatro líneas telefónicas  
entrantes y servir a hasta 16 usuarios. Su teléfono tiene 16 localizaciones de memoria, 94  
memorias de directorio, espera, llamada en conferencia, interfono, transferencia de  
llamada, pantalla de Identificador de Llamada, y capacidad de altavoz. Dispone también de  
la función de operadora automática (Auto Attendant), la cual tomará las llamadas  
entrantes y las redireccionará a otras extensiones en el sistema con base en los datos que  
ingrese la persona que llama. Es posible agregar a su teléfono una característica  
inalámbrica con la compra adicional del auricular accesorio H5401 y del módulo.  
Este teléfono está diseñado para ser fácil de usar. Sin embargo, usted puede alcanzar su  
potencial más rápidamente tomándose unos minutos para leer esta guía del usuario.  
IMPORTANTE: Con objeto de usar todas las características de este teléfono, usted debe  
suscribirse a dos servicios por separado disponibles de su compañía telefónica local: el  
Servicio de Identificador de Llamada de Número/Nombre estándar para saber quién está  
llamando cuando el teléfono suene y el Servicio de Llamada en Espera con Identificador de  
Llamada para saber quién está llamando mientras usted está en el teléfono.  
NOTA: Las opciones y características relativas al Identificador de Llamada no aplican al  
Modelo 25423.  
 
Conexión y Programación  
Lista de Partes  
Asegúrese de que su empaque contenga los siguientes artículos:  
Cable de línea  
telefónica  
Adaptador de  
corriente AC  
Cable del  
auricular  
Auricular  
Base  
Requerimientos de Enchufe Telefónico  
Para utilizar este teléfono, usted necesitará un enchufe modular tipo RJ11C (para una línea  
sencilla) o tipo RJ14C (para dos líneas), que puede ser como el enchufe ilustrado aquí,  
instalado en oficinas en casa. Si usted no tiene ningún enchufe modular, llame a su  
compañía telefónica local e investigue cómo se le puede instalar.  
MUY IMPORTANTE: Para poder aprovechar el máximo potencial de  
Placa de  
pared  
funcionamiento del sistema (por ejemplo, interfono, localizador, etc.),  
la línea 1 debe ser conectada y debe ser la línea común para todos los  
teléfonos conectados al sistema. Únicamente los otros modelos RCA  
Enchufe  
telefónico  
25413 , o 25414, o 25415 o GE 29487 o 29488 son compatibles para la  
operación total del sistema. Si conecta teléfonos que no sean RCA 25413  
, o 25414, o 25415 o GE 29487 o 29488 a la Línea 1, puede inhibir las  
operaciones del interfono y localizador.  
Para la operación adecuada del interfono, la función del localizador, etc.,  
NO CONECTE un módem DSL a la Línea 1.  
Para transferir la llamada de una estación a la otra, las dos estaciones  
deben estar conectadas a la misma línea.  
 
Conexión y Programación  
Formato de la Base  
New Message Indicator  
(Indicador de mensajes nuevo)  
aplicable solamente para  
el modelo 25424  
Delete  
(botón de  
borrar)  
Dial (botón  
marcar)  
Intercom (botón  
intercommunicación)  
Privacy (botón privacia)  
Menu (botón  
de menu)  
Sel/Save  
(botón  
seleccionar/  
guardar)  
Memory 1-16  
(botón memoria)  
Exit  
(botón salir)  
Page  
(botón buscar)  
Redial/Format  
(botón para volver a  
marcar/formato)  
Store (botón  
guardar)  
Flash (botón para  
servicios especiales)  
Transfer  
Volume pq  
(botóns volumen)  
(botón de  
CID (button)  
aplicable solamente  
para el modelo 25424  
transferencia)  
Conference  
(botón  
para conferencia)  
Line 4 (botón  
linea 4)  
Line 3 (botón  
linea 3)  
Hold (botón  
para espera)  
Line 2 (botón  
linea 2)  
Line 1  
* (botón)  
Speaker (botón  
bocina)  
(botón linea 1)  
# Pause  
Micrófono  
(para altavoz)  
Headset (botón  
audífono)  
(botón #pausa)  
Mute  
DIR (botón direc-  
torio)  
(botón  
silencio)  
 
Conexión y Programación  
Informacion Importante para la Instalacion  
Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos.  
Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe  
haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas.  
Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido  
desconectada en la interfaz de la red.  
Use precaución cuando instale o modifique líneas telefónicas.  
Desconecte temporalmente cualquier equipo conectado al teléfono, como faxes, otros  
teléfonos o modems.  
Indicaciones Importantes para la Instalación:  
Instale el teléfono cerca de un enchufe telefónico (modular) y un enchufe de corriente  
eléctrica.  
Evite áreas de mucho ruido, como una ventana hacia una calle con mucho tráfico, y  
ruido eléctrico como motores, hornos de micro ondas, o lámparas de luz fluorescente.  
Evite fuentes de calor, como conductos de calefacción, aparatos eléctricos que se  
calientan, radiadores y luz de sol directa.  
Evite áreas con humedad excesiva o temperaturas demasiado bajas.  
Evite áreas con mucho polvo.  
Evite colocar cerca de otros teléfonos o computadoras personales.  
CUIDADO: Siempre desconecte todas las líneas telefónicas de la base del aparato antes  
de instalar o remplazar las baterías.  
10  
 
Conexión y Programación  
Instalacion del Telefono  
El teléfono puede estar conectado a dos enchufes telefónicos de 2 líneas (RJ14C) o 4  
enchufes de línea sencillo (RJ11C) para acomodar las 4 líneas.  
IMPORTANTE: Antes de conectar los cables de la línea telefónica instale las baterías  
y conecte el suministro de corriente CA a la unidad base como se indica en los pasos  
1 a 3 a continuación, para asegurar la adecuada asignación de identificación de  
estación base.  
1. Escoja un área cerca de un enchufe eléctrico y de un enchufe telefónico de pared. Su  
teléfono debería de estar colocado sobre una superficie plana, como una mesa o un  
escritorio.  
2. Instale 4 baterías alcalinas tamaño AAA (no incluidas) para corriente de respaldo en  
caso de un corte de corriente.  
• Inserte un desarmador de hoja plana en el área de receso del  
seguro de la puerta de la batería y gentilmente apalanque hacia  
arriba para liberar la puerta de la batería de la parte inferior del  
gabinete base.  
• Introduzca las baterías como se muestra en el diagrama dentro  
del compartimiento de las baterías.  
• Coloque las lengüetas de la puerta de la batería (2) en las ranuras de la parte inferior  
del gabinete base y empuje hacia abajo hasta que el seguro de la puerta “se inserte” y  
cierre.  
NOTA: Si el símbolo de baja batería aparece en la pantalla, usted necesita cambiar las  
baterías. Es importante que usted las cambie tan pronto como le sea posible para mantener  
intacta la operación del aparato cuando no hay corriente eléctrica. Como precaución, usted  
puede querer anotar cualquier información almacenada que no quiera que se borre.  
IMPORTANTE: Si usted no va a utilizar el teléfono durante más de 30 días, saque las baterías  
porque pueden escurrirse y dañar el aparato.  
3. Conecte el adaptador de suministro de energía en el conector de corriente situado en la  
parte posterior de la base y el otro extremo en una toma de corriente eléctrica.  
CUIDADO: Para reducir el riesgo de lesión personal, fuego, o daño use solamente  
el adaptador de corriente 5-2777 listado en la guia del usuario. Este adaptador de  
corriente es diseñado para estar orientado correctamente en una posición de montaje  
vertical o en el piso.  
11  
 
Conexión y Programación  
4. Conecte las líneas telefónicas:  
Si usted tiene dos enchufes telefónicos dobles instalados en su casa o oficina, conecte  
un extremo del cable liso marcado como “Line 1 + 2” dentro del enchufe marcado “Line  
1 + 2” y un extremo del otro cable liso dentro del otro enchufe en la parte posterior de  
la base. Conecte el otro extremos de ambos cables en el enchufe telefónico doble de  
pared.  
Si usted tiene cuatro enchufes telefónicos sencillos instalados en su casa o oficina,  
usted debe utilizar adaptadores/acopladores (no incluidos) para combinar las cuatro  
líneas telefónicas dentro de dos enchufes dobles. El adaptador/acoplador puede ser  
similar al que está ilustrado aquí y puede comprarse en su tienda local de productos  
telefónicos.  
NOTA: Para utilizar cuatro líneas, usted debe tener cuatro líneas telefónicas con números  
telefónicos únicos. Si usted tiene únicamente una línea telefónica, este teléfono puede aún  
operar, pero solamente como teléfono de una línea.  
Inicialización del Aparato:  
Después de que usted conecta el cable de corriente y la Línea 1 al aparato, el sistema  
busca automáticamente y programa un identificador del teléfono.  
NOTA:  
• Si el teléfono no puede encontrar un identificador, determine si hay demasiados teléfonos  
conectados al sistema. Un máximo de 16 teléfonos pueden estar conectados al sistema.  
• El identificador del Teléfono (01 a 16) es único. Cuando se detecta más de un teléfono  
usando el mismo identificador, únicamente uno de los teléfonos con ese número será  
válido. El identificador del (los) otro(s) teléfono(s) será borrado automáticamente y el (los)  
indicadores del (los) otros(s) teléfono(s) parpadean en azul y rojo. Usted debe utilizar las  
opciones del Menú para seleccionar un nuevo número de identificador para cada teléfono.  
12  
 
Conexión y Programación  
MUY IMPORTANTE: Para poder lograr el máximo rendimiento en el sistema de operación  
(por ejemplo interfono, localizador, etc.), la Línea 1 debe estar conectada y debe ser común  
a todos los teléfonos conectados al sistema. Únicamente otros modelos 25403 o 25404 son  
compatibles para la operación óptima del sistema. Para la operación adecuada del interfono,  
la función del localizador, etc., NO CONECTE un módem DSL a la Línea 1.  
• Para programar su propio identificador telefónico, o para cambiarlo, siga los pasos en la  
sección de Identificador del Teléfono.  
Usted puede conectar hasta 16 teléfonos RCA 25423, 25424 y/o 25425 en el sistema  
a la vez. Las funciones como interfono, localizador, y transferencia de llamada pueden  
usarse entre los aparatos, pero la Línea 1 debe ser común en todos los teléfonos 25423,  
25424, o 25425 para que todas las funciones operen adecuadamente. Usted puede  
elegir compartir o privatizar las líneas 2, 3 y 4.  
5. Conecte el cable del auricular:  
Conecte un extremo del cable espiral en el enchufe al costado de la base y el otro  
extremo en el auricular, y coloque el auricular sobre la base.  
6. Verifique qua haya tono de marcar:  
Levante el auricular y escuche para ver si hay tono de marcar. Si usted escucha el tono  
de marcar, quiere decir que el teléfono está adecuadamente instalado.  
Terminal de Datos  
Este teléfono tiene un enchufe para Terminal de Datos que le permite conectar un  
accesorio auxiliar, como una máquina de fax, módem de computadora, máquina  
contestadora, o hasta un teléfono inalámbrico.  
El selector de la terminal de datos en la parte trasera del teléfono controla la terminal de  
datos para que usted pueda elegir la línea 1, línea 2, línea 3 o línea 4.  
Use la terminal de datos para conectar su máquina de fax, por ejemplo, y después  
seleccione la línea 4 para conectar la terminal de datos y poder recibir faxes en el número  
telefónico correspondiente a la línea 4.  
Si usted está hablando con alguien en la línea 4 y usted quiere que esa persona la mande  
algo por fax, cambie el selector de la terminal de datos a la línea 3 o 4, y dé a la persona  
en la línea el número telefónico para la línea 2 o la línea 3. Su máquina de fax puede ahora  
recibir llamadas en la línea 2, la línea 3 o la línea 4.  
IMPORTANTE: Asegúrese de cambiar la máquina de fax otra vez a la línea normal porque de  
otra manera, otras personas no sabrán que ha cambiado la línea y no podrán mandarle faxes  
si marcan el número de la línea 4.  
13  
 
Programación del Teléfono  
Verificación del Sistema  
Use los siguientes procedimientos para probar la configuración del sistema e identificar  
posibles errores de conexión en la línea. El teléfono debe estar conectado al enchufe de  
corriente. La línea 1 debe estar conectada al enchufe marcado “Linea 1 + 2” y el teléfono  
debe tener un identificador telefónico.  
MUY IMPORTANTE: Para poder lograr el funcionamiento óptimo del sistema (por ejemplo,  
interfono, localizador, etc.), la línea 1 debe estar conectada y ser común a todos los teléfonos  
del sistema. Únicamente los modelos 25423, 25424, 25425, 25413, 25414, 25415, 25403 y  
25404 son totalmente compatibles.  
Otros Teléfonos en el Sistema  
1. Oprima el botón de Línea 1.  
2. Vea todas las otras estaciones. Si todas indican que la Línea 1 está en uso, la conexión  
está correcta.  
O
1. Oprima el botón Intercom. La pantalla indica INTERFON e INSC IDENTIFIC DEL  
TELEFONO QUE LLAMA.”  
2. Inscriba el identificador telefónico oprimiendo el botón Intercom/Memo Log (1‑16). La  
pantalla muestra el número identificador que usted inscribió. Si el número identificador  
que usted inscribió está conectado al sistema, usted escuchará un tono de timbre  
(indicador de que la llamada entró) en su teléfono. Si el número identificador del  
teléfono no está conectado al sistema, usted escuchará un tono de error. La indicación  
NO HAY RESPUESTA aparece en la pantalla y el interfono se cancela.  
Programar el Teléfono  
Al programar el teléfono, si en algún momento usted desea descontinuar o detener la  
programación, presione el botón “Salir. También, cuando usted haya realizado una  
selección de programa presionando el botón Sel/Save la pantalla mostrará “OK” por varios  
segundos y luego regresará a la visualización de solicitud de comando del MENÚ  
PRINCIPAL.  
Idioma  
Programe el idioma de la pantalla para mostrar las indicaciones en inglés, español o francés.  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta. El cursor en la pantalla  
le indica SET LANGUAGE .  
2. Oprima el botón Sel/Save.  
3. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo ENGLISH, ESPANOL, o  
FRANCAIS. La programación de fábrica es inglés.  
4. Oprima el botón Sel/Save para salvar.  
14  
 
Programación del Teléfono  
Volumen  
El nivel de volumen del timbre, altavoz, y auricular/audífonos puede programarse  
independientemente con los botones para ajustar el volumen (Vol + o ‑) hacia arriba o  
hacia abajo. Hay 8 programaciones posibles de volumen para cada modalidad. La escala del  
indicador de volumen se muestra durante el ajuste del volumen.  
Volumen del Timbre  
1. Mientras el teléfono está colgado, oprima el botón para aumentar o disminuir el  
volumen (Vol + o ‑). El teléfono timbra de acuerdo al nivel de volumen actual.  
2. Toque los botones Vol (+ ó ‑) para ajustar el volumen un nivel a la vez. El teléfono  
almacena la programación de la última vez que se oprimió.  
NOTA: Para desactivar el timbre, para activarlo, o para cambiar el patrón de timbrado, vea la  
sección de “Para Programar el Tono del Timbre.”  
Volumen del Altavoz, Auricular y Audífonos  
Mientras el teléfono esté en uso, durante la modalidad deseada, oprima los botones para  
aumentar o disminuir el volumen (Vol + o ‑)) hasta que usted encuentre un nivel de  
volumen a su gusto. El teléfono almacena la programación después de que el último botón  
haya sido oprimido.  
Tono del Timbre  
Los timbres para las cuatro líneas deben ser programados independientemente.  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG OPCIONES TELEF.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG TONO TIMBRE.  
5. Oprima el botón Sel/Save. La programación del tono del timbre para cada una de las  
líneas telefónica aparecerá en la pantalla.  
6. Use el botones VOL (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar cada tono de tim‑  
bre para LINEA 1. Un modelo de tono del timbre se genera cuando usted recorre a los  
tonos individuales. Escoja entre los ocho diferentes tonos, o desactive el timbre (OFF).  
NOTA: Si usted selecciona desactivar (OFF), el cursor automáticamente se mueve hacia  
la opción del Identificador de Llamada (CID ON/ OFF). Use los botones Vol (+ ó -) para  
desplazarse arriba o abajo seleccionar activar o desactivar del Identificador de Llamada “CID  
ON or OFF”). La opción de activado (ON” le permite al aparato detectar y mostrar archivos  
del Identificador para la línea telefónica correspondiente. La opción de desactivado (OFF)  
desactiva esa función en el teléfono correspondiente). Oprima el botón Sel/Save.  
NOTA: En el Modelo 25423 usted no puede seleccionar CID ON/OFF.  
7. Oprima el botón Sel/Save para salvar. El cursor se mueve a la Linea 2 automáticamente.  
15  
 
Programación del Teléfono  
8. Repita los pasos 6 y 7 para cada línea telefónica. Después de que usted seleccione el  
tono del timbre para la Linea 4, oprima el botón Exit.  
Línea Prioritaria  
Una línea de prioridad (1 de las cuatro líneas) debe ser establecida para tener precedencia  
sobre las otras tres líneas. Cuando el auricular es levantado o el botón Speaker es  
presionado, la unidad automáticamente selecciona primero la línea de prioridad, y luego la  
siguiente línea disponible si la línea de prioridad está siendo usada por otra persona.  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG OPCIONES TELEF.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG LINEA PRIORIT.  
5. Oprima el botón Sel/Save.  
6. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo 1, 2, 3, o 4. La línea  
programada de fábrica es la Linea 1.  
7. Oprima el botón Sel/Save para salvar.  
Retrasar el Timbre  
Use esta programación para retrasar el timbrado en la Oficina Central.  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG OPCIONES TELEF.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG TIMBRE RETRASO.  
5. Oprima el botón Sel/Save.  
6. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo 0 a 10 timbres. La  
programación de fábrica es 10 timbre.  
7. Oprima el botón Sel/Save para salvar.  
1ꢀ  
 
Programación del Teléfono  
Identificador del Teléfono  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG OPCIONES TELEF.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG IDENT TELEFONO.  
5. Oprima el botón Sel/Save.  
6. Use los botones Sel/Save nuevamente para programar el identificador del teléfono, u  
oprima cualquier botón de memoria (1‑16) para asignar un identificador del teléfono.  
NOTA: El indicador Intercom parpadeará en rojo y azul sí el Identificador no está  
programado.  
NOTA: El identificador del teléfono (0-16) es único. Si usted selecciona manualmente un  
identificador de teléfono que le pertenece a otro aparato dentro del sistema, la indicación  
“NO DISPONIBLE” aparece en la pantalla. Oprima el botón Sel/Save para escoger otro botón  
de memoria.  
NOTA: Si el teléfono no puede encontrar un identificador, determine si hay muchos teléfonos  
conectados al sistema. Un máximo de 16 teléfonos pueden estar conectados en el sistema al  
mismo tiempo.  
NOTA: Usted puede oprimir el botón Exit en cualquier momento para salir, excepto durante la  
búsqueda del Identificador de Llamadas.  
Nombre Telefónico  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG OPCIONES TELEF.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG NOMBRE TELEF.  
5. Oprima el botón Sel/Save.  
6. Use el teclado numérico para inscribir el nombre del libro telefónico (hasta 8  
caracteres). Más de una letra ha sido almacenada en cada tecla numérica. Por ejemplo,  
para inscribir “Lorraine,” oprima la tecla del 5 tres veces para la letra L. Oprima la tecla  
del 6 tres veces para la letra O. Oprima la tecla del 7 tres veces para la primera letra R.  
Oprima la tecla del 7 tres veces para la segunda letra R. Oprima la tecla del 2 una vez  
para la letra A. Oprima la tecla del 4 tres veces para la letra I. Oprima la tecla del 6 dos  
veces para la letra N. Oprima la tecla del 3 dos veces para la letra E.  
7. Oprima el botón Sel/Save para salvar.  
NOTA: El Nombre del Teléfono y el Identificador aparecen en la pantalla cuando el teléfono  
está inactivo.  
1ꢁ  
 
Programación del Teléfono  
Contestar Automáticamente el Interfono  
Para operación “manos libres”, el teléfono puede ser programado para responder una  
llamada de intercomunicación activando automáticamente el altavoz.  
NOTA: Usted puede también utilizar esta función para vigilar una habitación.  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG OPCIONES TELEF.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo AUTO CONTEST INTERF.  
5. Oprima el botón Sel/Save.  
6. Use los botones de Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo para elegir SI o NO.  
7. Oprima el botón Sel/Save para salvar.  
Tiempo para Servicios Especiales  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG OPCIONES TELEF.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG TIEMPO SERV.  
5. Oprima el botón Sel/Save.  
6. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo a través de las opciones de  
tiempo auxiliares. El ajuste predeterminado es 600 ms.  
7. Oprima el botón Sel/Save para salvar.  
NOTA: Usted puede oprimir el botón Exit en cualquier momento para salir.  
Llamar el Tono de Alerta  
Active el Tono de Alerta para escuchar un tono con las llamadas entrantes mientras usted  
está en el teléfono. Esta función le notifica que hay una llamada entrante mientras usted  
está usando el teléfono. Si Ud. no quiere que este tono le moleste durante su conversación,  
lo puede fijar en OFF.  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG OPCIONES TELEF.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo TONO ALERTA LLAMADA.  
5. Oprima el botón Sel/Save.  
6. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo ON or OFF .  
1ꢂ  
 
Programación del Teléfono  
7. Oprima el botón Sel/Save para salvar. El cursor se mueve automáticamente a la Linea 2.  
8. Repita los pasos 6 y 7 para cada línea telefónica. Después de que usted seleccione un  
tono para la Linea 4, oprima el botón Exit.  
No Desconocido o Bloqueado  
Esta opción le permite decidir si el archivo del Identificador de Llamadas que es  
desconocido o está bloqueado sea salvado o no. Si usted selecciona “SI,” las llamadas  
desconocidas o bloqueadas serán salvadas.  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG OPCIONES TELEF.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo NO DESCONOCI/ BLOQUE.  
5. Oprima el botón Sel/Save.  
6. Use los botones de Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo para elegir SI o NO. La  
programación de fábrica es SI.  
7. Oprima el botón Sel/Save para salvar.  
NOTA: (No aplica al Modelo 25423).  
Contraste de la Pantalla  
Ajuste el contraste de la pantalla a uno de los cuatro niveles de contraste.  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG CONTRASTE.  
3. Oprima el botón Sel/Save. La escala de contraste entre mínimo (“MIN”) y máximo  
(“MAX”) aparece en la pantalla.  
4. Use los botones DIR ó CID (izquierda/derecha) para ajustar el contraste. La pantalla se  
ajusta instantáneamente cada vez que se oprime los botones.  
5. Oprima el botón Sel/Save para salvar el nivel de contraste de la pantalla deseado.  
Clave de Área Local  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG CLAVE DE AREA.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo CLAVE DE AREA.  
5. Oprima el botón Sel/Save. La indicación INSCRIBA NUMERO aparece en la pantalla.  
6. Use el teclado de tono en su teléfono para inscribir su clave de área local.  
7. Oprima el botón Sel/Save para salvar.  
1ꢃ  
 
Programación del Teléfono  
NOTA: Si usted comete un error, oprima el botón Delete para borrar todos los digitos.  
NOTA: (No aplica al Modelo 25423).  
Claves de Área Regionales  
Dependiendo de su localización, usted puede necesitar programar hasta seis claves de área  
regionales. La programación de las Claves de Área Regionales ayuda al teléfono a  
determinar el formato de números que se van a mostrar en la pantalla cuando se recibe  
una señal válida del identificador de Llamadas. Los archivos de llamadas que coinciden  
cualquiera de las claves de área regionales programadas aparecen como números de 10  
dígitos.  
NOTA: Si el número telefónico del Identificador de Llamadas no se muestra correctamente,  
puede ser que usted no pueda volver a marcar el número desde el menú del Identificador de  
Llamadas.  
Usted puede necesitar programar las claves de área regionales si usted vive en un área que:  
• Use múltiples claves de área  
• Use claves de área que se superpongan  
• Requiera marcado de 10 dígitos  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG CLAVE DE AREA.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo CLAVE DE AREA REGIONAL.  
5. Oprima el botón Sel/Save. Los campos de las seis claves de área regionales y la  
indicación  
INSCRIBA NUMERO aparecen en la pantalla.  
6. Use el teclado de tono en su teléfono para inscribir hasta seis claves de área regionales.  
7. Oprima el botón Sel/Save para salvar.  
NOTA: Si usted comete un error, oprima el botón Delete para borrar todos los digitos.  
NOTA: (No aplica al Modelo 25423).  
20  
 
Programación del Teléfono  
Programar Manualmente la Hora y la Fecha  
La hora y la fecha se programan automáticamente cuando usted recibe su primera llamada  
del Identificador de Llamadas. Para programar manualmente la hora y la fecha, siga los  
pasos a continuación.  
NOTA: La programación automática de la hora n es aplicable al modelo 25413.  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG FECHA Y HORA.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROGRAME RELOJ.  
5. Oprima el botón Sel/Save y el cursor se mueve hacia el campo de la hora.  
6. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar la hora.  
NOTA: AM o PM se programarán de acuerdo a la hora seleccionada.  
7. Oprima el botón Sel/Save, y el cursor se mueve hacia el campo de los minutos.  
8. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar los minutos.  
9. Oprima el botón Sel/Save, y el cursor se mueve hacia el campo del mes.  
10. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar el mes.  
11. Oprima el botón Sel/Save, y el cursor se mueve hacia el campo de la fecha.  
12. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar la fecha.  
13. Oprima el botón Sel/Save, y el cursor se mueve hacia el campo del dia.  
14. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar el dia.  
15. Oprima el botón Sel/Save, y el cursor regresa al campo de la hora.  
16. Oprima el botón Exit.  
NOTA: Usted puede oprimir el botón Exit en cualquier paso del proceso. No es necesario volver  
a programar por completo la hora y fecha si usted únicamente quiere ajustar ciertos campos  
(por ejemplo, únicamente la hora).  
Formato de Hora  
Usted puede programar este teléfono en formato de 12 o de 24 horas. El formato  
programado de fábrica es el de 12 horas.  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG FECHA Y HORA.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo PROG FORMATO HORA.  
21  
 
Operación Básica  
5. Oprima el botón Sel/Save.  
6. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar 12 HORAS o 24  
HORAS.  
7. Oprima el botón Sel/Save para salvar.  
Restablecer las Programaciones de Fábrica  
Esta función le permite volver a programar el menú de acuerdo a las programaciones de  
fábrica originales.  
1. Oprima el botón Menu mientras está en la modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo VOLVER A PREPROGR.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar SI o NO.  
5. Oprima el botón Sel/Save para salvar.  
Operación Básica  
Su teléfono le ofrece la conveniencia de poder tener acceso a cuatro líneas telefónicas por  
separado, cada una habiendo sida obtenida a través de la compañía telefónica y cada una  
teniendo su propio número telefónico. Esto generalmente es aplicable a pequeñas oficinas.  
Le ofrece 16 teléfonos (o estaciones) para compartir múltiples líneas. Cada estación esta  
interconectada a las demás por un interfono.  
Hacer una Llamada con el Auricular  
1. Levante el auricular, el teléfono automáticamente selecciona una la línea prioritaria.  
(Si la línea prioritaria está ocupada, selecciona una línea abierta.)  
O
Levante el auricular, luego oprima un botón Line para seleccionar una línea.  
2. Espere al tono de marcar, y marque el número telefónico.  
3. Cuelgue el teléfono cuando haya terminado.  
Hacer una Llamada con el Altavoz  
1. Oprima el botón Speaker y el teléfono automáticamente selecciona la línea prioritaria.  
(Si la línea prioritaria está ocupada, selecciona una línea abierta.)  
O
Si la línea prioritaria está ocupada, selecciona una línea abierta.  
2. Espere al tono de marcar, y marque el número telefónico.  
3. Oprima el botón Speaker cuando haya terminado.  
22  
 
Operación Básica  
NOTA: Únicamente es posible tener una conversación de una persona en la modalidad de  
altavoz. Cuando usted habla, está transmitiendo. Cuando escucha, está recibiendo. Usted no  
puede hacer las dos cosas al mismo tiempo. El teléfono automáticamente cambiará entre  
transmitir y recibir dependiendo del nivel de volumen de la voz y del ruido que haya en la  
habitación y que recoja el micrófono del altavoz.  
NOTA: Si una línea se descuelga, el temporizador de llamadas cuenta la hora hasta que todas  
las líneas sean colgadas. El temporizador sirve a las 4 líneas.  
Hacer Llamadas con los Audífonos Opcionales  
1. Conecte los audífonos en el enchufe en gato del auricular en el lado izquierdo de la  
base.  
2. Ajuste los audífonos a que descansen sobre su cabeza y sobre su oreja.  
3. Mueva el micrófono a aproximadamente 2 a 3 pulgadas de su boca.  
4. Oprima el botón Headset y el teléfono selecciona automáticamente la línea prioritaria.  
(Si la línea prioritaria está ocupada, se selecciona una línea abierta.)  
5. Espere al tono de marcar, y después marque el número telefónico.  
6. Oprima el botón Headset cuando haya terminado.  
CUIDADO: Use únicamente los audífonos Thomson Inc. 5-2425 que son compatibles con este  
aparato.  
NOTA: Si el auricular no está conectado (o si no está completamente insertado en el  
receptáculo del auricular), un tono de error se escucha cuando el botón Headset es  
presionado y la exhibición demostrará Erro por varios segundos.  
Marcado Previo  
1. Con el teléfono inactivo y el auricular sobre la base, inscriba manualmente el número  
telefónico. El número telefónico aparece en la pantalla.  
2. Oprima el botón Dial o Speaker, o levante el auricular para tomar la línea, y el número  
telefónico se marca automáticamente.  
Para Contestar Llamadas  
Si usted recibe una llamada en su línea prioritaria,  
1. Levante el auricular (en modalidad el auricular),  
O
Oprima el botón Speaker (en modalidad de altavoz),  
O
Oprima el botón Headset (en modalidad de audífonos).  
2. Cuando haya terminado, cuelgue el auricular, o oprima el botón Speaker o el botón  
Headset.  
23  
 
Operación Básica  
Si usted recibe una llamada en una línea que no es la línea prioritaria,  
1. Levante el auricular y oprima el botón de la línea correspondiente (en modalidad el  
auricular),  
O
Oprima el botón Speaker y oprima el botón de la línea (en modalidad de altavoz),  
O
Oprima el botón de línea correspondiente, y después oprima el botón Headset  
(en modalidad de audífonos).  
2. Cuando haya terminado, cuelgue el auricular, o oprima el botón Speaker o el botón  
Headset.  
NOTA: Si usted está haciendo o recibiendo una llamada, la persona que llama es  
desconectada si usted oprime el botón de otra línea sin poner la línea original en espera  
primero.  
Para Cambiar Entre Altavoz, Auricular y Audifonos  
Para pasar a la modalidad de altavoz, oprima el botón Speaker. El indicador de altavoz se  
ilumina.Coloque nuevamente el auricular en la base.  
Para pasar a la modalidad de auricular, levante el auricular. El altavoz o los audífonos se  
desactivan.  
Para pasar a la modalidad de audífonos, oprima el botón Headset para activar los audífonos  
and el indicador Headset se ilumina. Cuelgue para arriba el auricular.  
Enmudecedor  
Para tener una conversación privada, fuera de la línea, use la función del enmudecedor  
(Mute). La persona del otro lado de la línea no puede escucharle a usted pero usted todavía  
puede escucharle.  
1. Oprima el botón Mute para activar esta función. El indicador del enmudecedor se  
ilumina.  
2. Oprima nuevamente el botón Mute para desactivar esta función.  
NOTA: También el cambio de altavoz a auricular cancela Mute.  
24  
 
Operación Básica  
Favor de No Molestar  
Esta función se programa en los teléfonos individuales para desactivar (silenciar) una señal  
de timbre para las llamadas entrantes, o del localizador. Cuando hay una llamada entrante,  
los indicadores de estado quieren el funtion como normal pero el teléfono no sonará.  
1. Cuando el aparato está inactivo, oprima el botón Privacy. El Indicador de Privacidad  
parpadea y la última programación se muestra en la pantalla.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar la duración.  
Usted puede escoger de entre 15 minutos, 30 minutos, 45 minutos, 1 hora, 2 horas e  
incrementar la duración en intervalos de 1 hora hasta 24 horas.  
3. Oprima el botón Sel/Save para confirmar. El indicador de la pantalla muestra cuánto  
tiempo estuvo deshabilitado el timbre.  
4. Para cancelar, oprima nuevamente el botón Privacy o cuelgue el auricular.  
NOTA: Si el Contestadora Automático del Interfono (Intercom Auto Answer) está activado  
(ON), entonces el aparato automáticamente contestará la llamada del interfono aunque la  
función de No Molestar (Do Not Disturb) haya sido activada.  
En Espera  
Para Poner una Llamada en Espera  
Oprima el botón Hold para poner la línea en uso en retención. El indicador de línea para  
la línea en retención parpadea en azul. El teléfono emite un tono cada 30 segundos como  
recordatorio. En las otras estaciones, el indicador parpadea en rojo, pero no se escucha  
ningún timbre.  
NOTA: Si usted pone en espera una llamada mientras está en modalidad de privacidad  
(Privacy), nadie más que usted puede tener acceso a la línea en espera. Cualquier persona  
que trate de tener acceso a esa línea recibe un tono de error.  
Para Liberar una Llamada en Espera  
Oprima Hold otra vez o el botón de línea correspondiente para liberar la retención.  
NOTA: Si usted quiere cambiar modalidad, levante el auricular para cambiar al auricular, u  
oprima el botón para usar los audífonos (Headset).  
NOTA: La llamada que está en espera puede ser levantada desde cualquier estación  
utilizando este procedimiento.  
Flash  
Use el botón Flash para activar servicios especiales como llamada en espera o transferencia  
de llamada, que son disponibles a través de su compañía telefónica local.  
25  
 
Operación Básica  
Para Volver a Marcar  
1. Levante el auricular (en modalidad el auricular), o oprima el botón Speaker (modalidad  
de altavoz) o oprima el botón Headset (en modalidad de audífonos) y la línea prioritaria  
es seleccionada automáticamente.  
O
Oprima un botón de línea para seleccionar otra línea.  
2. Oprima el botón Redial/Format.  
NOTA: La función para volver a marcar no operará si el número que se volverá a marcar  
contiene más de 32 dígitos. Si el número es más largo que eso, usted escuchará un tono de  
error.  
Para Revisar los Números de “Redial”  
Su teléfono graba hasta seis números telefónicos marcados previamente.  
1. Cuando el aparato está inactivo, oprima el botón Redial/Format.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo para ver los últimos seis  
números marcados previamente.  
3. Mientras que el número seleccionado se muestra, levante el auricular u oprima el botón  
Speaker, Dial, o el botón de alguna línea para marcar el número telefónico.  
NOTA: Si usted no selecciona el botón de una línea, la línea se toma y el número se marca.  
Para Transferir una Llamada a otra Estación  
1. Con la persona que llama en la línea, oprima el botón Transfer.  
2. Oprima el botón Intercom/Memory Log (1‑16) para llamar a la estación a la que quiera  
transferir la llamada. El indicador de la línea parpadea en morado hasta que alguna  
persona levante la llamada transferida. Una vez que la llamada es contestada, el  
indicador permanece en rojo. El indicador en la línea de la parte receptora parpadea  
rápidamente en rojo y timbra durante la transferencia de llamada.  
• Si la llamada transferida no es contestada en la otra estación en los primeros 45  
segundos, la transferencia se cancela, la línea se pone en espera, y el indicador de línea  
parpadea en azul.  
• Si la persona del otro lado de la estación no contesta y usted desea intentar transferir  
la llamada a otra estación, oprima el botón de la línea y repita el proceso de  
transferencia desde el paso 1.  
Para Recibir una Llamada Transferida desde otra Estación  
Si una llamada es transferida a su estación, el indicador de la línea parpadea en rojo. Para  
contestar una Llamada, oprima el botón de esa línea.  
Si Ud. está en la línea cuando una llamada le es transferida, Ud. escuchará bips para  
alertarle de la llamada entrante. Ponga su llamada actual en retención presionando Hold, y  
luego tome la llamada entrante presionando el botón de la línea correspondiente.  
2ꢀ  
 
Operación Básica  
NOTA: Durante una transferencia, las únicas dos estaciones que pueden tener acceso a la  
línea son: a) la estación que transfiere, o b) la estación que recibe la transferencia.  
MUY IMPORTANTE: Para transferir una llamada de una estación a otra, las dos estaciones  
deben estar conectadas a la misma línea.  
Mensaje en Espera  
Provisto que su compañía de teléfonos ofrezca servicio de mensajería de voz y usted se  
suscriba a éste, el indicador Nuevo Mensaje parpadea cuando el teléfono no está en uso  
para indicar que hay un mensaje esperando. También, desde la pantalla, usted puede  
encontrar cuál línea tiene mensaje en espera. El indicador deja de parpadear después de  
que el mensaje sea revisado.  
NOTA: (No aplica al Modelo 25423).  
Privacidad  
Mientras está en uso, una línea puede ser asegurada para que nadie más pueda escuchar la  
conversación. Esta función únicamente se aplica a los teléfonos 25423, 25424, 25425,  
25413, 25414, 25415, 25403 y 25404. Sin embargo, otros teléfonos que no son compatibles  
con estos modelos pueden aún tener acceso a la línea.  
Para Ofrecer Privacidad  
En cualquier momento durante una conversación, usted puede utilizar la función de  
privacidad para asegurar la línea.  
1. Mientras está en la línea, oprima el botón Privacy. El indicador se ilumina.  
2. Para cancelar, oprima nuevamente el botón Privacy y cuelgue.  
NOTA: Si usted pone una llamada en espera mientras está en modalidad de privacidad, nadie  
más que usted puede tener acceso a la línea en espera.  
Llamadas en Conferencia  
Esta función le permite tener una conversación de 3 personas, usando una combinación de  
2 líneas.  
Para conectar una llamada en conferencia:  
1. Para hacer una llamada, oprima el botón de la línea que usted quiera y marque el  
número telefónico. Si usted ya tiene a alguien en la línea, salte la paso 2.  
2. Oprima el botón Hold para poner esta llamada en espera.  
3. Oprima otro botón de línea y marque el número telefónico de la persona con la que  
usted quiere tener la conferencia.  
4. Oprima el botón Conference.  
5. Hable con las dos personas.  
2ꢁ  
 
Llamadas por Interfono  
NOTA: Si usted tiene más de una línea en espera, y usted quiere tener una llamada en  
conferencia, primero tiene que seleccionar una línea en la que usted quiera poner la  
conferencia.  
Para Desconectar a una Persona:  
Oprima el botón de línea de la persona con la que usted quiera seguir conversando, y la  
otra persona será desconectada automáticamente.  
Para Desconectar Ambas Personas:  
Cuelgue el auricular, u oprima el botón Speaker o Headset.  
NOTA: Si usted oprime el botón Hold para ponerlos en espera primero, usted puede  
desconectar a cada persona individualmente.  
Llamadas por Interfono  
Interfono con un Toque  
NOTA: Si el indicador Intercom está iluminado (constante en rojo), el interfono está en uso.  
Usted debe esperar hasta que el indicador se apague antes de hacer una llamada desde el  
interfono.  
1. Oprima el botón Intercom/Memory Log (1‑16) para llamar a la estación con la que  
usted quiera comunicarse. El altavoz se activa. El altavoz se activa.  
En la alternativa, usted puede oprimir el botón Intercom, y después oprima el  
botón Intercom/ Memory Log (1‑16) para llamar a la estación con quien usted  
quiera comunicarse. El altavoz se activa automáticamente. El altavoz se activa  
automáticamente.  
NOTA: Si usted quiere cambiar al auricular, levántelo y continúe hablando. Para usar los  
audífonos, oprima el botón Headset.  
NOTA: Ni el auricular, ni los audífonos, ni el altavoz pueden estar activados cuando se inicia  
una llamada del interfono (el auricular debe estar sobre la base y el altavoz y los audífonos  
deben estar apagados “OFF.  
NOTA: Para abortar una llamada del interfono, oprima el botón Speaker.  
2. Para terminar una llamada del interfono, cuelgue.  
NOTA: Si la estación que recibe la llamada no contesta en 45 segundos, la llamada del  
interfono se cancela. Usted escuchará un tono de error y la indicación “NO HAY RESPUESTA”  
aparece en la pantalla.  
NOTA: Si el interfono está en uso, usted escuchará un tono de error y la indicación “ERROR  
INHIBIDO” aparece en la pantalla.  
2ꢂ  
 
Llamadas por Interfono  
Para Contestar una Llamada de Interfono  
Cuando usted recibe una llamada por el INTERFONO, el indicador Intercom parpadea en  
rojo, y la pantalla muestra el nombre el nombre de la persona que llama y el número de  
identificador del teléfono.  
NOTA: Si usted quiere contestar utilizando el altavoz, oprima el botón Intercom o  
Speakerphone. Si usted quiere contestar con los audífonos, oprima el botón Headset (los  
audífonos deben estar conectados). Para contestar con el auricular, simplemente levántelo.  
NOTA: Oprima el botón Speaker o levante el auricular para seleccionar una persona  
automáticamente. Si usted recibe una llamada entrante y una llamada de interfono al  
mismo tiempo, el aparato selecciona automáticamente la línea que timbra.  
Llamada en Interfono en Espera  
1. Haga o reciba una llamada por interfono.  
2. Oprima el botón Hold. El indicador del Interfono parpadea en azul.  
NOTA:  
Cuando el interfono está en espera, usted no puede recibir otra llamada por interfono.  
Si la otra persona termina la llamada por el interfono, la línea en espera del interfono se  
libera.  
Llamadas en Conferencia por Interfono  
Esta función le permite tener una conversación de 3 personas usando la función del  
interfono y una línea abierta.  
1. Haga una llamada o mande una llamada por interfono.  
2. Oprima el botón Hold.  
3. Haga una llamada en otra línea o haga la llamada por interfono.  
4. Oprima el botón Conference.  
5. Hable con las dos personas.  
NOTA: Si usted tiene más de una línea en espera (línea telefónica o interfono), primero tiene  
que seleccionar una línea en la que usted quiera poner la conferencia.  
Para Desconectar a una Persona:  
Oprima el botón de línea o el de interfono de la persona con la que usted quiera seguir  
conversando, y la otra persona será desconectada automáticamente.  
Para Desconectar Ambas Personas:  
Cuelgue el auricular, u oprima el botón Speaker.  
NOTA: Si usted oprime el botón Hold para ponerlos en espera primero, usted puede  
desconectar a cada persona individualmente.  
2ꢃ  
 
Identificador de Llamadas  
Para Localizar Todas las Estaciones  
1. Levante el auricular.  
2. Oprima el botón Page y escuche al tono. Las otras estaciones que no están en uso  
activan el altavoz automáticamente para recibir la llamada del localizador.  
3. Hable en el auricular. Usted tiene 30 segundos para localizar en esta modalidad.  
Después de 30 segundos, el localizador se cancela.  
4. Cuando haya terminado, cuelgue.  
NOTA: Usted no recibirá una llamada del localizador si tiene activada la función de No  
Molestar.  
NOTA: Se puede utilizar los audífonos opcionales para localizar. Conecte el auricular, oprima  
el botón Headset, luego oprima el botón Page.  
Identificador de Llamadas (CID)  
NOTA: La sección Identificador de Llamada de esta guía del usuario no es aplicable al Modelo  
25423.  
Pantalla Sumario  
La pantalla sumario muestra la hora y fecha actuales, el número de llamadas que deben  
ser revisadas y el número total de llamadas salvadas. Esta información permanece en la  
pantalla hasta que algún botón sea oprimido. Dentro de 60 segundos de haber recibido una  
llamada nueva, la información de la persona que llama aparece en la pantalla.  
Identificación del  
teléfono  
Nombre del teléfono  
Indicador de  
la batería  
Número de  
llamadas nuevas  
Hora y fecha  
Total de  
llamadas salvadas  
Para Recibir y Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas  
Este aparato recibe y muestra información transmitida por su compañía telefónica local.  
Esta información puede incluir el número telefónico, fecha y hora; o el nombre, número  
telefónico, fecha y hora. El aparato puede almacenar hasta 99 llamadas para ser revisadas  
más tarde. Cuando la memoria está llena, una llamada nueva automáticamente reemplaza a  
la llamada más vieja en la memoria. La indicación de llamada nueva (“NEW”) aparece en la  
pantalla para llamadas que han sido recibidas pero no han sido revisadas todavía. El número  
de la línea de la llamada que se recibe también aparece en la pantalla.  
En caso de que múltiples llamadas entren al mismo tiempo la información del  
Identificador de Llamadas (CID) aparece de acuerdo a la programación de la línea prioritaria  
en el aparato. Por ejemplo: la línea prioritaria es la línea 3.  
30  
 
Identificador de Llamadas  
Para Revisar Archivos del Identificador de Llamadas  
• Presione el botón CID , y luego use los botones Vol (+ ó -)  
para desplazarse a través de los registros de llamada.  
• Cuando usted recorre los archivos hasta el principio/final  
de la lista, la indicación EMPEZAR/TERMINAR aparece en la  
pantella.  
Para Salvar Información del Identificador de Llamadas en la Memoria o en la  
Memoria del Libro Telefónico  
1. Mientras un nombre y número telefónico aparece en la  
pantalla, si usted necesita editar la información, oprima  
el botón Sel/Save y siga los pasos en “Para Almacenar un  
Nombre y Número en la Memoria.”  
2. Si usted no necesita editar el nombre y número, oprima el  
botón Store.  
3. Para almacenar información en el Libro de Directorio Telefónico, oprima el botón,  
O
Para almacenar la información en la Memoria del Libro Telefónico, oprima uno de los  
botones delregistro de memoria (1‑16).  
Para Borrar un Archivo del Identificador de Llamadas  
Para borrar el archivo que aparece en la pantalla, oprima el botón Delete una vez.  
Para Borrar Todos los Archivos  
Esta función le permite borrar todos los archivos del Identificador a la vez.  
1. Mientras que ve un archivo del Identificador de Llamadas,  
oprima y sostenga el botón Delete. La indicación OPRIM DELETE  
OTR VEZ BORRE ARCHIV IDENTIF aparece en la pantalla.  
2. Oprima nuevamente el botón Delete para confirmar.  
Para Volver a Marcar  
Cuando revisa los archivos del Identificador de Llamadas, usted puede marcar los número  
que aparecen en la pantalla oprimiendo el botón Dial.  
Si Usted Programó su Clave de Área  
1. Presione el botón CID , y luego use los botones Vol (+ ó ‑) para mostrar el número que  
usted quiere marcar.  
2. Si Ud. ve un número con 7 dígitos (por ejemplo, 555‑1234), entonces la llamada se  
recibió desde su código de área. Sin embargo, esto no garantiza que la llamada sea  
una llamada local. Si Ud. ve un número con 11 dígitos (por ejemplo, 1‑234‑555‑1234),  
entonces la llamada recibida no era desde su código de área.  
31  
 
Memoria  
3. Para ajustar el formato de un número, use el botón Redial/Format. Por ejemplo, un  
número local de 7 dígitos a veces no puede ser marcado porque requiere un formato de  
10 o de 11 dígitos. Use el botón Redial/Format para recorrer los formatos de 7, 10 u 11  
dígitos.  
7-dígitos:  
número telefónico de 7 dígitos (por ejemplo, 555-5555).  
10-dígitos:  
clave de área de 3 dígitos + el número telefónico de 7 dígitos (por  
ejemplo 425-555-5555).  
11-dígitos:  
clave de larga distancia 1 + clave de área de 3 dígitos + el número  
telefónico de 7 dígitos (por ejemplo 1-425-555-5555).  
4. Para marcar el número telefónico mostrado, levante el auricular u oprima nuevamente  
el botón Dial.  
Si Usted No Programó su Clave de Área  
1. Presione el botón CID , y luego use los botones Vol (+ ó ‑) para mostrar el número que  
usted quiere marcar. Usted sólo verá números de 10 (por ejemplo, 234‑555‑1234).  
2. Oprima el botón Dial. Usted puede ajustar el formato del número presionando el botón  
Redial/Format antes de marcar.  
Identificador de Llamada en Espera  
Esta función le permite ver quién está llamando cuando usted escucha el tono de llamada  
en espera. La información de identificación de la persona que llama aparece en la pantalla  
después de que usted escucha el tono.  
Oprima el botón Flash para poner en espera a la persona con la que usted está hablando  
y poder contestar la llamada entrante.  
IMPORTANTE: Para poder hacer uso de este aparato, usted debe suscribirse, ya sea al servicio  
estándar de Identificador de Nombre/Número o al Servicio de Identificador de Llamadas con  
Llamada en Espera. Para saber quién llama mientras usted está en el teléfono, usted debe  
suscribirse al Servicio de Identificador de Llamadas con Llamada en Espera.  
Memoria del Registro de Memoria y de Libro Telefónico (Directorio)  
Usted puede almacenar información en el Directorio del Libro Telefónico (hasta 94  
memorias) o en el registro de memoria interfono (Intercom/Memory Log) (16 botones  
localizados a la derecha del teclado numérico en la base). Cada localizaci’on de memoria  
del Libro Telefónico y del registro de memoria (Intercom/Memory Log) almacena hasta 21  
caracteres y 32 dígitos.  
Para Almacenar un Número y Nombre en la Memoria  
NOTA: Para cancelar el proceso de almacenaje en cualquier momento, oprima el botón Exit.  
1. Oprima el botón Store. La pantalla le indica INSCRIBA NUMERO.  
2. Use el teclado para marcar por tono en su teléfono para inscribir el número telefónico  
que usted quiera almacenar. Los números que usted inscriba aparecen en la pantalla.  
32  
 
Memoria  
NOTA: Si usted comete un error, use los botones DIR ó CID (izquierda/derecha) para mover el  
cursor al dígito incorrecto, y oprima el botón Delete para borrar.  
3. Oprima el botón Sel/Save y la indicación de que inscriba nombre aparece en la pantalla  
INSCRIBA NOMBRE.  
4. Use el teclado en su auricular o base para almacenar un nombre (hasta 15 caracteres).  
Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas. Por ejemplo, para  
inscribir “Bill Smith”, oprima la tecla del 2 dos veces para la letra B. Oprima la tecla del 4  
tres veces para la letra I. Oprima la tecla del 5 tres veces para la L. Oprima la tecla del 5  
nuevamente tres veces para la segunda L, oprima la tecla del 1 para introducir un espacio  
entre el primer nombre y el apellido. Oprima la tecla del 7 cuatro veces para la letra S.  
Oprima la tecla del 6 una vez para la M; oprima el 4 tres veces para la I; oprima el 8 para  
la T; y el 4 dos veces para la H.  
NOTA: Si usted comete un error, se los botones DIR ó CID (izquierda/derecha) para mover el  
cursor al dígito incorrecto, y oprima el botón Delete para borra.  
5. Oprima el botón Store. La indicación INSCRIBA LOCALIZ aparece en la pantalla.  
6. Inscriba la localización de memoria:  
Oprima el botón DIR para salvar el archivo en la Memoria del Libro Telefónico  
O
Oprima un número del interfono (Intercom/Memory Log) (1‑16) para salvar el archivo  
en esa localización de memoria.  
NOTA: Si hay un registro guardado en la ubicación en memoria seleccionada “CORREGIR?”  
se muestra en la pantalla. Oprima Store para confirmar la sobreescritura o oprima el botón  
Exit, luego seleccione una nueva ubicación.  
7. Repita los pasos 1‑6 para los nombres adicionales y números que usted quiera  
almacenar, hasta 94, en el Libro Telefónico.  
NOTA: El procedimiento de almacenaje se cancela automáticamente después de 30 segundos  
si no se oprima ninguna tecla.  
Para Revisar La Memoria del Libreo Telefónico (Directorio)  
1. Oprima el botón DIR. La primera memoria en el libro telefónico se muestra (las  
memorias son almacenadas en orden alfabético).  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo recorrer las memorias del  
libro telefónico, o use el teclado numérico en su teléfono para inscribir las letras  
correspondientes para la memoria que usted quiera revisar. Por ejemplo, oprima la tecla  
del 5 para mostrar las memorias del libro que empiezan con la letra J. Oprima dos veces  
la tecla del 5 para ir a las memorias del libro que empiezan con la letra K.  
3. Oprima el botón Exit cuando usted haya terminado de revisar memorias.  
33  
 
Memoria  
Para Revisar el Registro de Memoria (Intercom/Memory Log)  
(Localización de Memoria)  
1. Oprima el botón DIR.  
2. Oprima el botón Intercom/Memory Log (1‑16).  
3. Oprima el botón Exit cuando usted haya terminado de revisar memorias.  
Para Editar un Nombre o Número Almacenado en la Memoria del Libro Telefónico  
(Directorio)  
1. Oprima el botón DIR.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo el registro de memoria  
deseado.  
3. Oprima el botón Select/Save y corrija el contenido de acuerdo a los pasos en la sección  
de Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria.  
Para Corregir un Nombre y Número Almacenado en el Registro de Memoria  
(Intercom/ Memory Log) (Localización de Memoria)  
1. Oprima el botón DIR.  
2. Oprima el botón Intercom/Memory Log (1‑16).  
3. Oprima el botón Sel/Save y edite el contenido de acuerdo a los pasos en la sección Para  
Almacenar un Nombre y Número en la Memoria.  
Para Almacenar el Último Número Marcado  
1. Cuando el teléfono está inactivo, oprima el botón Redial/Format.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo para ver los últimos seis  
números marcados previamente.  
3. Mientras ve el número deseado, oprima el botón Sel/Save dos veces.  
4. Agregue el nombre como se explica en la sección de Para Almacenar un Nombre y  
Número en la Memoria.  
5. Oprima el botón Store. La indicación INSCRIBA LOCALIZ aparece en la pantalla.  
6. Oprima el botón DIR para salvar un número en la función de volver a marcar en la  
memoria del Libro Telefónico u oprima cualquiera de los botones Intercom/Memory Log  
(1‑16) para almacenar ese número de volver a marcar en esa localización de memoria.  
Para Almacenar una Pausa en la Memoria  
Use el botón #Pause para introducir una pausa en la secuencia de marcado de un número  
telefónico almacenado cuando se necesita un retraso (por ejemplo, cuando usted necesita  
marcar el 9 para obtener línea externa o cuando usted tiene que marcar códigos de acceso  
en la línea de información de su banco).  
34  
 
Memoria  
Para Marcar un Número Almacenado  
1. Levante el auricular, u oprima el botón Speaker para seleccionar una línea  
automáticamente. U oprima el botón de la línea que usted quiera usar.  
2. Espere al tono de marcar.  
3. Oprima el botón Intercom/Memory Log (1‑16) para la persona que usted quiera llamar.  
El número se marca automáticamente.  
O
1. Oprima el botón DIR.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo recorrer las memorias del  
libro telefónico, o use el teclado numérico en su teléfono para inscribir las letras  
correspondientes para la memoria que usted quiera revisar. Por ejemplo, oprima la tecla  
del 5 para mostrar las memorias del libro que empiezan con la letra J. Oprima dos veces  
la tecla del 5 para ir a las memorias del libro que empiezan con la letra K.  
3. Oprima el botón Dial. El número es marcado automáticamente.  
Para Borrar/ Limpiar Memorias  
Para borrar una memoria del Directorio Telefónico:  
1. Oprima el botón DIR.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo ver la memoria que usted  
quiere borrar.  
3. Oprima el botón Delete para borrar, BORR- DELETE OTRA VEZ aparece en la pantalla.  
4. Oprima nuevamente el botón Delete para confirmar.  
Para borrar un archivo del registro de memoria (Intercom/Memory Log):  
1. Oprima el botón DIR.  
2. Oprima el botón correspondiente (1‑16) para el Registro de Intercom /Memoria que  
usted quiere eliminar.  
3. Oprima el botón Delete para borrar, BORR- DELETE OTRA VEZ aparece en la pantalla.  
4. Oprima nuevamente el botón Delete para confirmar.  
NOTA: Oprima el botón Exit para cancelar la función de borrar.  
Para Borrar Todas la Memorias  
1. Oprima el botón Menu mientras está en modalidad de alerta.  
2. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo ir a PROG OPCIONES TELEF.  
3. Oprima el botón Sel/Save.  
4. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo ir a LIMPIA LAS MEMORIAS.  
5. Oprima el botón Sel/Save.  
35  
 
Memoria  
6. Use los botones Vol (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar SI o NO. La  
programación de fábrica es NO.  
7. Oprima el botón Sel/Save para confirmar.  
NOTA: Si usted selecciona SI, todas las memorias del directorio y las de acceso directo son  
eliminada.  
Marcado en Cadena  
Este proceso le permite marcar una sucesión de números almacenados en localizaciones de  
memoria separadas. Esto es útil cuando usted debe marcar varias secuencias de números,  
como cuando hace llamadas frecuentes a través de una compañía de larga distancia.  
Por ejemplo  
Localización de Memoria  
Número local de acceso a la compañía de larga distancia  
Código de autorización (identificación)  
6
7
8
Número telefónico de larga distancia  
1. Oprima la línea que usted quiera.  
2. Oprima el botón de localización de memoria 6.  
3. Oprima el botón de localización de memoria 7.  
4. Oprima el botón de localización de memoria 8.  
Mensajes en la Pantalla del Identificador de Llamadas  
Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato:  
NO HAY LLAMADAS  
La memoria del Identificador está vacía.  
DESCONOCIDA  
La llamada entrante no tiene servicio de Identificador de  
Llamadas o su área de servicio no está conectada con la suya. Si  
la indicación DESCONOCIDO aparece junto con el número  
que llama, la información del nombre para ese número no  
estaba disponible.  
LLAMADA BLOQUEADA La persona haciendo la llamada entrante está registrada como  
“Número Privado” y sus datos de Identificador de Llamadas no  
serán revelados.  
INFORMACIÓN  
INCOMPLETA  
La información de la persona que llama ha sido interrumpida o  
corrupta durante la transmisión.  
NO HAY DATOS  
ACCESIBLES  
No se ha detectado la señal del Identificador de Llamadas, o el  
servicio de Identificador de Llamadas no ha sido activado.  
PRINCIPIO/ FINAL  
Usted está al principio o al final del registro del Identificador de  
Llamadas. El poder de la batería está bajo.  
La corriente de las baterías está baja.  
3ꢀ  
 
Solución de Problemas  
Operación de las Baterías  
Si el cable de corriente no está conectado dentro del aparato, y la batería está disponible,  
el aparato entra en la función de Modalidad de Operación por Baterías. En esta modalidad,  
el aparato respalda todas las funciones de operación, excepto la función del interfono y el  
auricular.  
NOTA: Bajo el modo de operación con baterías, el módulo RF (opcional para uso con el  
auricular inalámbrico) no es soportado.  
Operación sin Corriente  
Si el cable de corriente no está conectado dentro del aparato y no hay baterías instaladas,  
el aparato entra en la Modalidad de Operación sin Corriente. En esta modalidad, el usuario  
puede:  
1) utilizar el auricular para hacer una llamada manualmente, solamente desde la línea 1,  
2) contestar llamadas en la línea 1 con el auricular.  
Opción de Teléfono Inalámbrico  
Es posible ampliar la capacidad de su teléfono con la opción de inalámbrico con la compra  
adicional del auricular accesorio H5401 y módulo. El H5401 es empacado con un módulo  
RF, cuando el módulo esté apropiadamente insertado en la parte posterior de la base  
25423/24, el icono de antena en la pantalla se iluminará.  
Solución de Problemas  
No hay tono de marcar  
Verifique o repita los pasos de la instalación:  
Asegúrese que el cable telefónico esté conectado a la base del aparato y a un enchufe  
de pared. Asegúrese que los cables de línea no estén dañados.  
Asegúrese que el gancho para colgar se levante cuando se descuelga el auricular.  
Verifique el botón Speaker. Asegúrese que el indicador esté apagado.  
Desconecte el teléfono del enchufe de pared y conecte otro teléfono en el mismo  
enchufe. Si no hay tono de marcar en el segundo teléfono, el problema puede estar en  
el cableado o en el servicio local.  
Usted no es escuchado por la persona del otra lado de la línea  
Asegúrese que el cable del auricular o de los audífonos esté conectado adecuadamente.  
Asegúrese de que la función del enmudecedor (Mute) no esté activada.  
El teléfono no timbra  
Asegúrese de que el timbre esté activado.  
Asegúrese de que la función de No Molestar no esté activada.  
3ꢁ  
 
Solución de Problemas  
Usted puede tener demasiadas extensiones en su línea. Intente desconectar algunos  
teléfonos.  
Vea las soluciones para “No hay tono de marcar.  
La voz entrante es demasiado baja o no se escucha para nada  
Verifique la programación de volumen.  
No funciona el marcado por memoria  
¿Programó usted las teclas de las localizaciones de memoria correctamente?  
¿Siguió usted la secuencia de marcado adecuada?  
El símbolo de la batería está en blanco, o tiene sólo una barra  
Los quatros baterías “AAA” necesitan ser cambiadas, están mal instaladas o no están  
instaladas.  
El interfono no funciona correctamente  
Asegúrese de que la línea 1 esté conectada adecuadamente y sea común para todos los  
teléfonos en el sistema.  
Asegúrese de que todos los números de identificación de los teléfonos involucrados  
(números de estaciones) hayan sido asignados.  
La función de transferencia trabaja correctamente  
Asegúrese de que los teléfono recibidores (estaciones) estén no conectados a la misma  
línea.  
El indicador del interfono se ilumina en rojo y azul alternadamente  
La dirección de la estación necesita ser asignada otra vez porque hay una dirección  
de estación duplicada en el sistema. Vea la sección “Para Programar un Teléfono con  
Identificador (Estación del Identificador ).  
Cuidado General del Producto  
Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las  
siguientes pautas:  
Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos  
que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes).  
No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad.  
No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono.  
Limpie el teléfono con un trapo suave.  
Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo abrasivo, ya que esto dañará el  
acabado.  
Retenga el empaque original en caso de que necesite embarcar el auricular en el futuro.  
3ꢂ  
 
Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento  
Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento  
Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de  
garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1‑800‑511‑3180. Si el  
equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que  
desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.  
Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparación  
autorizados. Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por Thomson  
Inc. podría ser motivo de anulación de la autoridad del usuario para operar este producto.  
Para recibir instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento, por favor con‑  
sulte la garantía incluida en esta Guía, o llame a Información para el Usuario,  
1‑800‑511‑3180.  
O envíe sus preguntas a:  
Thomson Inc.  
Gerente, Servicio al Consumidor  
P.O. Box 1976  
Indianápolis, IN 46206  
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en la que se compró  
o recibió este producto como regalo. Esta información será valiosa si se llegase a requerir  
durante el período de garantía.  
Fecha de compra________________________Nombre de la tienda___________________  
Información de Accessorios  
Convertidor de  
corriente AC  
5-2777  
Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1‑800‑338‑0376.  
Se aplicará un cargo por envío al ordenar. La ley nos requiere que cobremos el impuesto  
sobre la venta apropiado para cada estado, condado y área individuales a las cuales se envíe  
la mercancía.  
Los artículos están sujetos a disponibilidad.  
Los precios están sujetos a cambios sin previo aviso.  
3ꢃ  
 
Garantía Limitada  
Garantía Limitada  
Lo que cubre su garantía:  
Defectos de materiales o de trabajo.  
Por cuánto tiempo después de la compra:  
Dos años, a partir de la fecha de compra.  
(El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45  
días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).  
Lo que haremos:  
Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una reacondicionada. La unidad  
de intercambio quedará bajo garantía por el resto del periodo de garantía del producto  
original.  
Cómo obtener servicio:  
Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que originalmente venían  
con el producto. Se recomienda usar el cartón y materiales de empaque originales.  
“Prueba de compra como factura o recibo de compra, que ofrezca evidencia de que el  
producto está dentro del periodo de garantía, debe ser presentado para obtener servicio  
bajo garantía.” Para compañías de arrendamiento, se requiere como evidencia el primer  
contrato de renta. También escriba claramente su nombre, dirección y la descripción del  
defecto. Mande vía UPS o un servicio de paquetería equivalente a:  
Thomson Inc.  
11721 B Alameda Ave.  
Socorro, Texas 79927  
Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté  
cubierto por garantía.  
Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. Thomson Inc. no acepta  
responsabilidad en caso de pérdida o daño.  
Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados.  
Lo que no cubre la garantía:  
Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona la información  
con respecto a las instrucciones de operación y los controles del usuario. Cualquier  
información adicional debe obtenerse con su agente de ventas.  
Ajustes de instalación y de preparación del servicio.  
Baterías.  
Daño por mal uso o negligencia.  
Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos.  
Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos.  
Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por relámpagos.  
40  
 
Garantía Limitada  
Registro del Producto:  
Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó  
con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No  
se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía.  
Limitaciones sobre la Garantía:  
LA GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A  
ESTE PRODUCTO. CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO  
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER  
PROPÓSITO) SON CONSIDERADAS NO VÁLIDAS. NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL  
O ESCRITA OTORGADA POR THOMSON INC., SUS AGENTES, O EMPLEADOS SERÁ  
CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTÍA NI PARA AUMENTAR BAJO NINGUNA  
CIRCUNSTANCIA LA COBERTURA DE ESTA GARANTÍA.  
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO COMO SE ESPECIFICA BAJO  
ESTA GARANTÍA ES EL REMEDIO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. THOMSON INC.  
NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS INCIDENTALES, DAÑOS DERIVADOS  
COMO CONSECUENCIA DEL USO DE ESTE PRODUCTO, O COMO RESULTADO DEL  
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O EXPRESA DE ESTE  
PRODUCTO. LA INVALIDEZ DE LAS GARANTÍAS O LAS GARANTÍAS LIMITADAS  
ESTÁN REGLAMENTADAS POR LAS LEYES DEL ESTADO DE INDIANA. EXCEPTO POR  
EL ALCANCE ESTABLECIDO POR LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER GARANTÍA  
IMPLÍCITA DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO, EN ESTE  
PRODUCTO ES LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO ANTERIORMENTE.  
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:  
Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño incidental o derivado  
de alguna consecuencia, o la limitación con respecto al período de tiempo que  
debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones  
mencionadas anteriormente pueden no ser aplicables para usted.  
Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos  
legales que varían de estado a estado.  
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:  
Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para información sobre la garantía.  
41  
 
Indice  
Información de Interferencias  
Informacion Importante para la  
4
C
Clave de Área Local 19  
Claves de Área Regionales  
Cómo Obtener Servicios de  
Mantenimiento  
Instalacion  
10  
20  
39  
Información sobre la Aprobación  
de Equipo  
2
Instalacion del Telefono  
Interfono con un Toque  
11  
28  
Compatibilidad con Audífonos (CCA)  
5
Contestar Automáticamente el Interfono 18  
Introducción  
7
Contraste de la Pantalla  
19  
Cuidado General del Producto 38  
L
Licensing 5  
Línea Prioritaria  
Lista de Partes  
D
16  
8
Declaración de la FCC sobre Exposición  
a la Radiación RF  
5
Llamada en Interfono en Espera  
29  
Llamadas en Conferencia  
27  
E
Llamadas en Conferencia por Interfono 29  
En Espera  
25  
24  
Llamadas por Interfono  
Llamar el Tono de Alerta  
28  
18  
Enmudecedor  
F
M
Favor de No Molestar  
25  
Marcado en Cadena  
Marcado Previo  
36  
Flash  
Formato de Hora  
Formato de la Base  
25  
23  
21  
9
Memoria del Registro de Memoria y de  
Libro Telefónico (Directorio) 32  
Mensaje en Espera 27  
Mensajes en la Pantalla del Identificador  
G
de Llamadas  
36  
Garantía Limitada 40  
N
H
No Desconocido o Bloqueado 19  
Nombre Telefónico 17  
Hacer Llamadas con los Audífonos  
Opcionales  
Hacer una Llamada con el Altavoz  
Hacer una Llamada con el Auricular  
23  
22  
22  
O
Opción de Teléfono Inalámbrico  
Operación Básica 22  
37  
I
Operación de las Baterías  
Operación sin Corriente  
37  
37  
Identificador de Llamada en Espera  
Identificador de Llamadas (CID)  
32  
30  
Otros Teléfonos en el Sistema 14  
Identificador del Teléfono  
Idioma 14  
Indicaciones Importantes para la  
17  
Instalación:  
10  
Información de Accessorios 39  
42  
 
Indice  
Programar el Teléfono  
14  
P
Programar Manualmente la Hora y la  
Fecha 21  
Pantalla Sumario 30  
Para Almacenar el Último Número  
Marcado  
34  
Para Almacenar un Número y Nombre en la  
Memoria 32  
Para Almacenar una Pausa en la  
R
Requerimientos de Enchufe Telefónico 8  
Restablecer las Programaciones de  
Memoria  
34  
Fábrica  
Retrasar el Timbre 16  
22  
Para Borrar Todas la Memorias  
Para Borrar Todos los Archivos  
35  
31  
Para Borrar un Archivo del Identificador  
de Llamadas  
31  
S
Para Borrar/ Limpiar Memorias  
35  
Si Usted No Programó su Clave de Área 32  
Para Cambiar Entre Altavoz, Auricular y  
Si Usted Programó su Clave de Área  
Solución de Problemas  
31  
Audifonos  
24  
37  
Para Contestar Llamadas  
23  
Para Contestar una Llamada de Interfono 29  
Para Corregir un Nombre y Número  
T
Almacenado en el Registro de Memoria 34  
Para Editar un Nombre o Número  
Terminal de Datos 13  
Tiempo para Servicios Especiales  
18  
Almacenado en la Memoria (Directorio) 34  
Tono del Timbre  
15  
Para Liberar una Llamada en Espera  
Para Localizar Todas las Estaciones  
25  
30  
V
Para Marcar un Número Almacenado 35  
Verificación del Sistema  
Volumen 15  
14  
Para Ofrecer Privacidad  
Para Poner una Llamada en Espera  
Para Recibir una Llamada Transferida desde  
27  
25  
Volumen del Altavoz, Auricular y  
Audífonos  
Volumen del Timbre  
15  
otra Estación  
26  
15  
Para Recibir y Almacenar Archivos del  
Identificador de Llamadas 30  
Para Revisar Archivos del Identificador  
de Llamadas  
31  
Para Revisar el Registro de Memoria  
(Localización de Memoria) 34  
Para Revisar La Memoria del Libreo  
Telefónico (Directorio)  
33  
Para Revisar los Números de “Redial” 26  
Para Salvar Información del Identificador de  
Llamadas en la Memoria o en la Memoria  
del Libro Telefónico  
31  
Para Transferir una Llamada a otra  
Estación  
26  
Para Volver a Marcar  
Para Volver a Marcar  
26  
31  
Privacidad  
27  
43  
 
Por favor no envíe ningún producto a la dirección de Indianápolis enlistada en  
este manual o en la caja. Esto únicamente resultará en un retraso para dar  
servicio a su producto.  
Thomson Inc.  
101 West 103rd Street  
Indianapolis, IN 46290‑1102  
© 2007 Thomson Inc.  
Trademark(s) ® Registered  
Marca(s) Registrada(s)  
Model 25423/24  
00020876 (Rev. 0 E/S)  
07-28  
Impreso en China  
 

Earthquake Sound Speaker TNT T693 User Manual
Eizo Computer Monitor ColorEdge Calibration Color LCD Monitor User Manual
Everpure Water System PF i2000 User Manual
Fender Guitar 0193460 3462 User Manual
Freestyle Watch TIDE 30 User Manual
Furuno Marine RADAR FR 1710 User Manual
GE Blender 106757 User Manual
Gemini Musical Instrument PS 676i User Manual
GE Ventilation Hood BF120 User Manual
Global Machinery Company Saw SPJ2HM User Manual